Vikipedi:Sayfa taşıma talepleri/Arşiv/2020/Ağustos
Görünüm
01-08-2020 – Yukarıyongalı, Muş → Yukarıyongalı
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yukarıyongalı, Muş (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Anlam ayrımı gerektirecek aynı ada sahip başka bir madde yok. -- NanahuatlEfendim? 09.41, 1 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Superyetkinileti 09.55, 1 Ağustos 2020 (UTC)
03-08-2020 – Prepüs → Sünnet derisi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Türkçemizde böyle bir kelime kullanılmıyor. -- Yunusemresahin94 (mesaj) 15.34, 3 Ağustos 2020 (UTC)
- Yorum:
- @Mskyrider zamanında tam tersi bir şekilde siz taşımışsınız. Bence geri taşınılabilir gibi gerek dildeki kullanımda gerek akademik yayınlarda sünnet derisi daha fazla gibi. Sizin fikrinizi de alalım isterseniz. --Uncitoyenmesaj 12.19, 4 Ağustos 2020 (UTC)
- Haber verdiğin için teşekkürler @Uncitoyen, aslında prepüs teriminin kullanımı daha geniş, hem erkeklerde sünnet derisi hem de kadınlarda klitoral kaput için de kullanılıyor sanırım. Belki madde adı "sünnet derisi"ne taşındıktan sonra "prepüs" anlam ayrımı sayfasına dönüştürülebilir. Yaygınlık konusunda bir görüşüm yok ama Türkçe anatomi terimi olarak kullanıldığını biliyorum. Maddenin tartışma sayfasında da ilgilenecek kullanıcılar varsa, özellikle tıp ve anatomiye hakim olan dediğim öneri üzerine belki bir karar alınabilir. --Mskyrider ileti 14.25, 4 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapılmadı Yukarıda yapılan yoruma istinaden ilgili maddeler için farklı yorumların da olması maddelerin adları konusunda daha sağlıklı sonuca ulaştıracaktır. İlgili maddenin tartışma sayfasında kararlaştırılmalıdır. --Uncitoyenmesaj 18.57, 4 Ağustos 2020 (UTC)
04-08-2020 – Valeriy Lobanovskıy → Valeri Lobanovski
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Benzer ad ve soyada sahip kişilerde standart olan Türkçe yazım açısından belirtilen ada taşınması gerekiyor. -- Ali95Acar (mesaj) 09.30, 4 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 06.39, 7 Ağustos 2020 (UTC)
05-08-2020 – Irza geçme → Tecavüz
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Irza geçme (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Tartışma sayfasına istinaden -- Gogolplex (mesaj) 18.10, 5 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Superyetkinileti 13.45, 9 Ağustos 2020 (UTC)
06-08-2020 – Paşa Cami, Merzifon → Merzifonlu Kara Mustafa Paşa Cami
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Paşa Cami, Merzifon (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Caminin resmî ve yaygın adı bu şekilde. Ancak taşınması gereken ad yönlendirme de olduğu için taşınamıyor. -- Sait* 17.22, 6 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Superyetkinileti 13.45, 9 Ağustos 2020 (UTC)
06-08-2020 – İguananın Gecesi (oyun) → İguananın Gecesi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Anlam ayrımı gerektirecek bir durum bulunmuyor. -- NanahuatlEfendim? 23.14, 6 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 05.47, 7 Ağustos 2020 (UTC)
08-08-2020 – Orhan → Orhan Gazi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Orhan (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Tartışma sayfasında bu isme karar verilmiş görünüyor. -- Dijkstra·ileti 22.23, 8 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı Tartışma sürerken uzlaşı beklenmeksizin ad değişikliğine gidilmiş. Bu bağlamda; söz konusu usul hatası, tartışma sayfasında yazılanların incelenmesi ve "Orhan"ın madde konusunu tanımlamadaki yetersizliğini vurgulayan görüşler neticesinde bekletmeksizin. -- Dr. Coalmesaj 22.33, 8 Ağustos 2020 (UTC)
10-08-2020 – Salepgiller → Orchidaceae
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Salepgiller (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Bitkilerin yerel adları nadiren başlık olarak kullanılır. Bilimsel metinlerde esas olan bilimsel adının kullanılmasıdır. Salepgiller aynı zamanda orkidegiller ile de karşılanabilir ancak Orchidaceae benzersizdir. Diğer dillerdeki wiki karşılıklarının çoğunluğunda buna uyulmuş. -- Kocaeli flora (mesaj) 00.14, 10 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 22.00, 10 Ağustos 2020 (UTC)
10-08-2020 – Diriliş: Ertuğrul → Diriliş Ertuğrul
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Diriliş: Ertuğrul (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Dizinin resmi sitesinde de ":" yok. Adı direkt Diriliş Ertuğrul şeklinde. Bu maddenin bir sürü alt maddesi ve tartışma sayfası da olduğundan: "karakterleri listesi, 1. Sezon (vb) ve bölümleri listesi" kendim taşımak istemedim. Geçenlerde gene hatalı açılan Kuruluş: Osman'ı da Kuruluş Osman'a taşıdım o zaten tek maddeydi sorun yoktu. Trt1 sitesi dahil hürriyet vb. google'dan da bakabilirsiniz orada da ":" yok.--Can Je suis là 12.58, 10 Ağustos 2020 (UTC)
- Yorum:
- Gösterilen kaynakta Diriliş "Ertuğrul" yazımı mevcut ve maddenin tartışma sayfasında eski olmakla beraber karara varılamamış bu yönde bir öneri mevcut. Dr. Coalmesaj 11.44, 14 Ağustos 2020 (UTC)
- Kaynak resmi sitedir dizinin ve orada dediğim gibi : yok ve tartışma da eski olduğundan ben direkt Kuruluş Osman gibi doğru şekilde düzeltilmesini istemiştim. Bu da çok mühim değil fakat doğru olsun istedim. Teşekkürler.--Can Je suis là 12.32, 14 Ağustos 2020 (UTC)
- @Dr. Coal Google'dan aratınca Diriliş Ertuğrul şeklinde yaygınlık mevcut. Bittabi son karar sizin.--Can Je suis là 14.07, 14 Ağustos 2020 (UTC)
- Kaynak resmi sitedir dizinin ve orada dediğim gibi : yok ve tartışma da eski olduğundan ben direkt Kuruluş Osman gibi doğru şekilde düzeltilmesini istemiştim. Bu da çok mühim değil fakat doğru olsun istedim. Teşekkürler.--Can Je suis là 12.32, 14 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı Talep ile talep gerekçesindeki resmi sitede bulunan kullanım farklılık arz ediyordu. Ne var ki, yaygınlık gerekçesine katılmamak mümkün değil. Dr. Coalmesaj 14.25, 14 Ağustos 2020 (UTC)
10-08-2020 – Marvel's The Punisher → The Punisher (dizi)
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Marvel's The Punisher (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Diğer Marvel dizileri içinde aynı uygulama söz konusu. Başlarına Marvel's eklenmiyor. Karakter maddesi olduğu için The Punisher, Punisher (karakter) maddesine yönlendilebilir, Marvel's The Punisher diğer Marvel dizileri gibi The Punisher (dizi) şeklinde yönlendirilirse daha iyi olur. Dizi olan karaktere yönlendirilmiş bu yüzden yönlendiremedim.-- Can Je suis là 19.05, 10 Ağustos 2020 (UTC)
- Yorum:
- Netflix'te Marvel's The Punisher şeklinde geçtiği için taşınmaması taraftarıyım. --Turgut46 ✉ 19.14, 10 Ağustos 2020 (UTC)
- Dizi zaten Amerikan dizisi, En.wiki de de marvel dizilerinin hepsi için dediğim şekilde uygulama mevcut. Dizi adını onların kullandığı şekilde kullanmamızın bir sakıncası olmamalı bence. Zaten giriş cümlesinde de kontrol ederseniz Marvel's diye başlıyor. Ayrıca burada da The Punisher hariç hepsi Marvel's eklenmeden açılmış vaziyette.--Can Je suis là 19.22, 10 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapılmadı İtiraz üzerine uzlaşı gelişmediğinden, öncelikle maddenin tartışma sayfasında karara varılması gerekmektedir. Dr. Coalmesaj 11.47, 14 Ağustos 2020 (UTC)
- Tartışma sayfasında tartışılacak bir konu değildi açıkçası. Gerekçemde belirttiğim gibi diğer Marvel dizi maddeleri de bu şekildeydi. Karşı tarafın argümanı Netflix fakat ne en wiki de ne fr wiki de böyle değil maddeler. Burada da tek madde bu şekilde. Neyse sorun değil böyle kalsın.--Can Je suis là 12.30, 14 Ağustos 2020 (UTC)
11-08-2020 – Kardelen → Galanthus
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Kardelen (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- kardelen, "aynı zamanda" Galanthus elwesiinin resmi Türkçe adıdır. Maddenin bilimsel adı olan Galanthusa taşınması daha bilimsel olacaktır. -- Kocaeli flora (mesaj) 01.43, 11 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 13.42, 14 Ağustos 2020 (UTC)
12-08-2020 – Bahçelievler, İstanbul → Bahçelievler
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Bahçelievler, İstanbul (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yalın ad ilçe maddesine verilmeli. -- BSRF 💬 07.41, 12 Ağustos 2020 (UTC)
- Yorum:
- Türkiye'nin dört farklı ilinde, burada maddesi bulunan toplam yedi yerleşim yerinin adı olduğundan İstanbul'u öne çıkaran bir husus bulunmuyor. Dr. Coalmesaj 13.49, 14 Ağustos 2020 (UTC)
- Vikipedi'de uygulama bu yönde (örneğin Karşıyaka ve Karşıyaka (anlam ayrımı)). Belki @Superyetkin bir şeyler söylemek ister.--BSRF 💬 13.56, 14 Ağustos 2020 (UTC)
- Çağrışım yönünden Karşıyaka ile Bahçelievler'in denk kuvvette olduğunu zannetmiyorum. Gelgelelim, uzlaşı varsa taşınır elbet. Dr. Coalmesaj 13.59, 14 Ağustos 2020 (UTC)
- Vikipedi'de uygulama bu yönde (örneğin Karşıyaka ve Karşıyaka (anlam ayrımı)). Belki @Superyetkin bir şeyler söylemek ister.--BSRF 💬 13.56, 14 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı Yerleşim birimi adlandırmasında ilçelerin önceliği bulunmakta. --Superyetkinileti 17.30, 14 Ağustos 2020 (UTC)
13-08-2020 – Koca Mustafa Reşid Paşa → Mustafa Reşid Paşa
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Literatür yaygınlığı, + tartışma sayfası. -- Kingbjelica (mesaj) 22.17, 13 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 13.51, 14 Ağustos 2020 (UTC)
14-08-2020 – Mıron Markevıç → Miron Markeviç
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Mıron Markevıç (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Hatalı sayfa taşıması yapıldığı için belirtilen ada taşınması gerekiyor. -- Ali95Acar (mesaj) 17.23, 14 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Superyetkinileti 17.30, 14 Ağustos 2020 (UTC)
15-08-2020 – Arnavutköy, İstanbul → Arnavutköy
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Arnavutköy, İstanbul (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yalın ad ilçe maddesine verilmeli. Öncesinde hedef sayfanın adı "Arnavutköy (anlam ayrımı)" olarak değiştirilmeli. -- BSRF 💬 04.53, 15 Ağustos 2020 (UTC)
- Yorum:
- Çok emin değilim bundan, zira semt olan aslında çok daha popüler. Diğeri de ilçe. Anlam ayrımı korunabilir bence.--NanahuatlEfendim? 06.15, 15 Ağustos 2020 (UTC)
- Popülerlik göreceli bir kavram. Kimisine göre de ilçe -özellikle havalimanının da açılmasıyla- daha "popüler" olabilir. Bir tarafta 282.000 nüfuslu bir ilçe, bir tarafta 3.700 nüfuslu bir mahalle var. Genel uygulama gereği ilçeye öncelik verilmeli. "Arnavutköy, İstanbul" adı da zaten yeterince açık değil. Zira mahalle olan Arnavutköy de İstanbul'da.--BSRF 💬 08.42, 15 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Superyetkinileti 14.28, 15 Ağustos 2020 (UTC)
15-08-2020 – Akyurt, Ankara → Akyurt
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Akyurt, Ankara (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yalın ad ilçe maddesine verilmeli. -- BSRF 💬 05.25, 15 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Superyetkinileti 14.28, 15 Ağustos 2020 (UTC)
15-08-2020 – Beşiktaş, İstanbul → Beşiktaş
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Beşiktaş, İstanbul (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yalın ad ilçe maddesine verilmeli. Bu ada sahip tek yerleşim yeri maddesi bu madde. Diğer maddeler adını yerleşim yerinden alan spor kulubü ile ilgili. -- BSRF 💬 05.01, 15 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Superyetkinileti 14.28, 15 Ağustos 2020 (UTC)
15-08-2020 – Kalecik, Ankara → Kalecik
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Kalecik, Ankara (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yalın ad ilçe maddesine verilmeli. -- BSRF 💬 05.33, 15 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Superyetkinileti 14.28, 15 Ağustos 2020 (UTC)
17-08-2020 – Teodosus Forumu → Theodosius Forumu
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Teodosus Forumu (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Neye dayanarak bu ada taşındığı belli değil. Taşıma gerekçesinde verilen bağlantı da gizlense iyi olur, reklam galiba. -- 𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 08.54, 17 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Superyetkinileti 17.49, 17 Ağustos 2020 (UTC)
17-08-2020 – Semyon Budyonnı → Semyon Budyonni
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Semyon Budyonnı (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Hatalı madde adı taşıması -- Ali95Acar (mesaj) 18.24, 17 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Gökhan (mesaj) 09.53, 18 Ağustos 2020 (UTC)
18-08-2020 – İl Özel İdaresi → İl özel idaresi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- İl Özel İdaresi (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Doğru adlandırma. İlgili kanunda da bu şekilde geçiyor; [1] -- Emin Savaş 🗣 09.32, 18 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Gökhan (mesaj) 09.53, 18 Ağustos 2020 (UTC)
17-08-2020 – Nikolay Krilov → Nikolay Krılov
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Nikolay Krilov (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Rusçadaki soyadı Крылов, ы harfi de ı olarak transkripsiyon edilir. -- Ali95Acar (mesaj) 18.29, 17 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Gökhan (mesaj) 09.53, 18 Ağustos 2020 (UTC)
18-08-2020 – Fulbright → Fulbright Programı
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Maddenin İngilizce orijinali "Fulbright Program" şeklinde. Ayrıca madde adı şu anki haliyle ansiklopedimizin adlandırma kurallarına göre madde içeriği ile örtüşmüyor. -- Narsilien (mesaj) 10.35, 18 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapılmadı hedef sayfa mevcut değil. taşıma işlemini kendiniz yapabilirsiniz. --Gökhan (mesaj) 09.08, 19 Ağustos 2020 (UTC)
18-08-2020 – Vasıl Lazarovıç → Vasil Lazaroviç
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Vasıl Lazarovıç (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Hatalı madde adı taşıması -- Ali95Acar (mesaj) 18.43, 18 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Gökhan (mesaj) 09.08, 19 Ağustos 2020 (UTC)
20-08-2020 – Gam-COVID-Vac → Sputnik V
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Gam-COVID-Vac (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 11.22, 20 Ağustos 2020 (UTC)
21-08-2020 – Convolvulaceae → Kahkahaçiçeğigiller
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Convolvulaceae (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Türkçeleştirme -- BySterio (mesaj) 01.29, 21 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı--Gökhan (mesaj) 14.50, 21 Ağustos 2020 (UTC)
22-08-2020 – Eski ad → Yeni ad
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Celal Özdemir (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Deneme tahtasında bulunan Celal Özdemir sayfasının ilgili yere taşınmasını arz ederim"Konu/başlık" kısmını boş bırakın. -- Haberciadam 21.34, 22 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapılmadı Bu taşımayı kendiniz yapabilir veya madde oluşturup kaynaktaki metni kopyalayabilirsiniz. Talebiniz STT'ye uygun değildir. Dr. Coalmesaj 21.37, 22 Ağustos 2020 (UTC)
22-08-2020 – Tlaxcala (eyalet) → Tlaxcala
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Tlaxcala (eyalet) (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Akla gelen ilk anlam, benzer ada sahip maddelerden öne çıkanı. -- NanahuatlEfendim? 07.55, 22 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 21.40, 22 Ağustos 2020 (UTC)
23-08-2020 – Azeriler → Azerbaycanlılar
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Başlığın tartışma kısmında da görüldüğü üzere Azeri diye bir kullanım yoktur. Almanya’ya halkın çoğu Alamanya diyor diye Alamanya olarak değiştirmiyorsak sokak ağzına göre de işlem yapamayız. Azerbaycan’ın kendi resmi anayasasında, resmi belgelerde, İngilizce ve Rusça dahil bütün dünya dillerinde kelime ‘’Azerbaycanlılar’’ sözcüğünün varyantıyken Türkçede neden başka bir halkın adını bir Türk halkıymış gibi gösteriliyor? Başlık Azerbaycanlılar olarak değiştirilmeli. Azerbaycan’ın kendi wikipedi sayfasında bile Azerbaycanlılar kullanımı mevcuttur. -- Jidzo (mesaj) 23.12, 23 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapılmadı Tartışma ve uzlaşı gerektirir nitelikte gerekçelendirildiğinden, konunun öncelikle tartışma sayfasında gündeme getirilmesi gerekir. (Azerice maddesinin tartışma sayfasında da aynı odaklı bir tartışma mevcuttur.) Dr. Coalmesaj 23.26, 23 Ağustos 2020 (UTC)
24-08-2020 – Ankara Aktepe Stadyumu → Aktepe Stadyumu
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Ankara Aktepe Stadyumu (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- TFF, stadyumun adındaki Ankara'yı veri bankasından kaldırmış. Keçiörengücü'nün sitesinde eskiden "Ankara Aktepe" adı kullanılırken son zamanlardaki haber metinlerinde yalın Aktepe'yi tercih ettikleri görülüyor. Başka bir Aktepe Stadyumu da yokken taşınmasının mahsuru olmaz sanıyorum. -- 𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 00.04, 24 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Superyetkinileti 18.51, 24 Ağustos 2020 (UTC)
24-08-2020 – Altındağ Belediyespor → Altındağspor
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Altındağ Belediyespor (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Adı yine değişmiş. Şu anki yönlendirme {{karıştırma}} ile birbirine bağlanır, sorun olmaz yeni ad. -- 𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 00.07, 24 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı --Superyetkinileti 18.51, 24 Ağustos 2020 (UTC)
24-08-2020 – Fox News Channel → Fox News
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Fox News Channel (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Tam adı bu ama tanınan, yaygın kullanılan biçimi bu şekilde. Kendi sitelerinde dahi böyle kullanıyorlar. -- NanahuatlEfendim? 22.50, 24 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 22.54, 24 Ağustos 2020 (UTC)
26-08-2020 – Keniçi Yumoto → Kenichi Yumoto
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Keniçi Yumoto (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Hatalı taşınmış madde adı -- Ali95Acar (mesaj) 20.35, 26 Ağustos 2020 (UTC)
- Yorum:
- Aşağıdaki diğer isteklerle birlikte soruyorum: Neyi hatalı? --𐰇𐱅𐰚𐰤 (mesaj) 19.15, 27 Ağustos 2020 (UTC)
- @𐰇𐱅𐰚𐰤, çünkü bir Hiroshima → Hiroşima örneğinde olduğu gibi yaygın olarak yerleşmiş kullanımlara sahip değiller. Ayrıca, Japoncanın Latin alfabesiyle yazımında genellikle Rōmaji denilen romanizasyon sistemine ait Hepburn romanizasyonu kullanılır. Aynı adı taşıyan başka kişilerden örnek vermek gerekirse bkz. Kenichi adlı diğer kişiler.--Ali95Acar (mesaj) 22.51, 27 Ağustos 2020 (UTC)
- Merhaba @Ali95Acar, ち sesini Türkçe telaffuz etmeye çalışırsak çi şeklinde okunur, İngilizcede de chi şeklinde. Yaygın adı yoksa İngilizce okunuşunu baz almak çok doğru gelmiyor.—Dijkstra·ileti 21.03, 30 Ağustos 2020 (UTC)
- Selam @Dijkstra ve @Dr. Coal, doğru anlatamadım galiba bunun İngilizce ile ilgisi yok. Japoncanın resmî romanizasyon sistemi Rōmaji, Latin alfabesi ile yazılan dillerde bu şekilde yazılması gerektiğini bize söylüyor. Hiroşima şehrini Hiroshima yapıyor muyuz? Kesinlikle hayır çünkü artık Türkçeye yerleşmiş. Hiroşima olarak kalmaya devam etmeli. Burada benzer bir durum mevzu bahis değil. Ben de biliyorum İngilizce ch'nin ç olduğunu. O zaman tüm Japon adlarını değiştirmemiz gerekecektir. Mitsubishi'yi de Mitsubişi yapalım madem öyle :) Kuralları yıkmayalım, doğrusu budur. Madem Keniçi olacak, neden aynı isimdeki diğer kişiler Kenichi? Neden tüm Japon adları aynı biçimde çevirilip yazılmıyor? Eğer Türkçe Vikipedi'de Keniçi gibi yazılıyorsa Almancadan örnek vermek gerekirse niçin Kenitschi değil? Bunların uygun şekilde açıklanması gerekir diye düşünüyorum.--Ali95Acar (mesaj) 21.37, 30 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 23.43, 30 Ağustos 2020 (UTC)
26-08-2020 – Şinobu Tsukasa → Kenichi Shinoda
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Şinobu Tsukasa (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Bu adla bilindiği için taşınması gerekiyor. -- Ali95Acar (mesaj) 20.41, 26 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 23.43, 30 Ağustos 2020 (UTC)
26-08-2020 – Takaşi Miike → Takashi Miike
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Takaşi Miike (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Hatalı taşınmış madde adı -- Ali95Acar (mesaj) 20.37, 26 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 23.43, 30 Ağustos 2020 (UTC)
30-08-2020 – Halk ozanı → Âşık
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Halk ozanı (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- "Âşık" özgün bir terimdir. Diğer Dünya dillerine de bu biçim üzerinden aktarılmıştır. Sayfanın sol tarafındaki 28 dile ait diğer bağlantılara bakıldığında bu durum anlaşılacaktır (Birkaç örnek vermek gerekirse; İngilizce: Ashik, Fransızca: Achik, Özbekçe: Oshiq, Kırgızca: Ашуг / Aşug). Halk ozanı (halk şairi) kavramı ile aynı şey değildir. Aradaki fark şudur: Halk ozanı (halk şairi) her toplumda vardır. Afrika'da da vardır. Ama Nijerya'daki bir halk şairine "Âşık" denmez. Âşık Ortadoğu ve Orta Asya'ya özgü bir kavramdır. Sayfada da aslında bu "Âşık" kavramı anlatılmaktadır (birkaç karışıklık dışında). Komşu kültürlere de bu isimle yayılmıştır. Örneğin Gürcü diline "Aşughi" olarak geçmiştir. Üstelik Âşık sayfası da yanlış bir yere (Âşık halk edebiyatı) yönlendirilmiş. Sayfanın başındaki "Başlığın diğer anlamları için..." kısımlarının yeniden düzenlenmesi gerekecek. Diğer anlam ayrımı nedeniyle "Ozan" ve "Halk ozanı" farkı da içinden çıkılmaz bir durum almış. Yani pek çok kavram karmaşasına yol açılmış. Dolayısıyla sayfanın başında "Âşık" kavramı için de düzgün bir tanımlama ile giriş kısmı hazırlanmalı. Sayfa taşınırsa bu sorunları ve geri kalan düzeltmeleri ilk etapta olabildiğince çabuk bir biçimde ben halledeceğim. Sonra zaten topluluk geri kalan katkıyı zamanla sağlayacaktır. Dünya bizim zaten bildiğimiz ve yaygın olarak kullandığımız bir tabiri (Âşık) alıntılamış ama biz yerine çok da yaygın olmayan başka bir tamlama (Halk ozanı) tercih etmeyi yeğlemişiz. Özetle sayfa taşınmadan mevcut biçimi ile ciddi bir karmaşa ve diğer diller ile uyumsuzluk var. Teşekkürler. -- Buzancar (mesaj) 15.03, 30 Ağustos 2020 (UTC)
- Karar:
Yapıldı -- Dr. Coalmesaj 06.01, 31 Ağustos 2020 (UTC)