Vikipedi:Sayfa taşıma talepleri/Arşiv/2016/Ağustos
Görünüm
02-08-2016 – Kategori:Türkiye Kadınlar Basketbol Süper Ligi → Kategori:Kadınlar Basketbol Süper Ligi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:33, 4 Ağustos 2016 (UTC)
02-08-2016 – Antalya Büyükşehir Belediyesi BK → Antalya Büyükşehir Belediyespor
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:33, 4 Ağustos 2016 (UTC)
02-08-2016 – Türkiye Erkekler Bölgesel Basketbol Ligi → Erkekler Bölgesel Basketbol Ligi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:33, 4 Ağustos 2016 (UTC)
03-08-2016 – Channel 4 (Britanya) → Channel 4
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Buradaki ve İngilizce Vikipedi'deki anlam ayrımı sayfası incelendiğinde, "Channel 4" adına sahip olabilecek iki madde var: biri bu kanal, ikincisi ise şu madde. İkincisi televizyon kanalı değil, maddesinde kaynak dahi yok ve kayda değerliği şüpheli. Anlam ayrımı gereksiz dolayısıyla. Anlam ayrımı sayfası silinebilir dahi, zira bu ada sahip başka madde yok. -- RapsarEfendim? 11:15, 3 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:33, 4 Ağustos 2016 (UTC)
05-08-2016 – Grand Theft Auto (seri) → Grand Theft Auto
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:59, 8 Ağustos 2016 (UTC)
05-08-2016 – Türklerin genetik tarihi → Türk halkının genetik tarihi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Tartışma sayfasında belirttiğim gibi sayfayı taşıdım ancak esc adlı bir kullanıcının vandalizmine maruz kaldık. En.Wiki'den çeviri yapılırken başlık yanlış çevirilmiş. Ayrıca madde Türklerin değil Türkiye halkının tarihini anlatıyor. "Genetic studies on Turkish people" başlığının çevirisinin bu olmadığı en basit İngilizceyle bile anlaşılır. -- Kafkasmurat-ℳ 12:21, 5 Ağustos 2016 (UTC)
- Yorum:
- Madde içeriğinden anladığım kadarıyla Anadoluya göçen Türkler ve göçler sonucu Türkleşen Anadolu halklarından teşkil Türkiye Türklerinin (anadil olarak Türkçe konuşan ve kendini Türk olarak tanımlayan topluluk yani, ırktan bağımsız olarak) diğer Türk halkları ile genetik ilişkisi inceleniyor. esc2003'ün itirazını neye göre vandalizm(!) olarak değerlendirdiniz bilmiyorum fakat madde adının içerikle tezatlığı yok. --Cobija (mesaj) 10:55, 6 Ağustos 2016 (UTC)
Niye bu kadar büyümüş anlamadım. Study sözcüğünün bir diğer anlamı araştırmadır. Burada tarih değil, araştırmalar sunulmuş. Türklerin genetiği üzerine araştırmalar İngilizce madde adı, Türkçe olarak da bu karşılıyor. Türkler yerine Türkler en:Turkish people maddelerine bakarak istediğiniz karşılığı koyabilirsiniz, o fark etmez. Hizmetli müdahalesine gerek var mı bilmiyorum. --evolutionoftheuniverse mesaj 16:40, 6 Ağustos 2016 (UTC)
- "Cobija,evolutionoftheuniverse Genetic studies on Turkish people" başlığını "Türklerin genetik tarihi" olarak çevirebiliyorsanız çeviri biliminde yeni bir çığır aşmışsınız demektir. Bunu bir makaleyle bilim dünyasının hizmetine sunmalısınız. --Kafkasmurat-ℳ 17:46, 8 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapılmadı Hizmetli müdahalesine gerek bulunmamakta. --Superyetkinileti 16:59, 8 Ağustos 2016 (UTC)
07-08-2016 – Sevlievo, Bulgaristan → Sevlievo
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Sevlievo, Bulgaristan (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:59, 8 Ağustos 2016 (UTC)
07-08-2016 – Şebin Cevizi → Şebin cevizi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Şebin Cevizi (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:59, 8 Ağustos 2016 (UTC)
08-08-2016 – National Geographic Türkiye (dergi) → National Geographic Türkiye
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:59, 8 Ağustos 2016 (UTC)
08-08-2016 – Tunç → Bronz
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Tartışma sayfasında yaygın kullanıldığını ve taşınması gerektiğini belirttim, katılım olmadı. Cesur olarak taşıyayım dedim, hizmetli müdahalesi gerekiyormuş. Cesur olunup taşınsın, itiraz gelirse geri alınıp tartışılabilir. -- RapsarEfendim? 16:06, 8 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:59, 8 Ağustos 2016 (UTC)
08-08-2016 – Angel (Buffy bölümü) → Angel (Buffy the Vampire Slayer)
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:59, 11 Ağustos 2016 (UTC)
09-08-2016 – Foster'ın Hayali Dostlar Mekanı karakter listesi → Foster'ın Hayali Dostlar Mekanı karakterleri listesi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Foster'ın Hayali Dostlar Mekanı karakter listesi (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:59, 11 Ağustos 2016 (UTC)
10-08-2016 – Mahmut Çetin (Viranşehir doğumlu) → Mahmut Çetin
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Sadeleştirme (anlam ayrımı sayfası da silinirse iyi olur). -- RapsarEfendim? 21:56, 10 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:59, 11 Ağustos 2016 (UTC)
10-08-2016 – Lort → Lord
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Lort (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Tartışma sayfasında çok ilgilenen olmasa da bir tartışma neticesinde. -- Kudyaz 22:38, 10 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:59, 11 Ağustos 2016 (UTC)
13-08-2016 – Chandelier (Sia şarkısı) → Chandelier
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Bir saçmalığın düzeltilmesi. "Konu/başlık" kısmını boş bırakın. -- 95.9.235.112 08:05, 13 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapılmadı Yalın adın anlam ayrımı sayfasınca kullanılması uygun görünüyor. --Superyetkinileti 08:47, 15 Ağustos 2016 (UTC)
14-08-2016 – Doğu Akdeniz Petrokimya ve Rafineri Sanayi ve Ticaret A.Ş. → DAPRAŞ
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Doğu Akdeniz Petrokimya ve Rafineri Sanayi ve Ticaret A.Ş. (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 18:36, 18 Ağustos 2016 (UTC)
14-08-2016 – Vafıl → Waffle
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Vafıl (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Bir kullanıcının tartışma olmaksızın hatalı yaptığı onlarca taşımadan biri. -- Kudyaz 21:14, 14 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 08:47, 15 Ağustos 2016 (UTC)
18-08-2016 – Guadalajara, Jalisco → Guadalajara
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Guadalajara, Jalisco (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Akla gelen ilk anlam (sadece bu ada sahip olabilecek diğer maddelerle kıyaslanamaz bile). -- RapsarEfendim? 18:16, 18 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 18:36, 18 Ağustos 2016 (UTC)
19-08-2016 – Hayat Ağacı (anlam ayrımı) → Hayat ağacı
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Anlam ayrımı standardizasyonu. -- evolutionoftheuniverse mesaj 12:59, 19 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 11:56, 20 Ağustos 2016 (UTC)
20-08-2016 – Majino Hattı → Maginot Hattı
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Majino Hattı (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Fransızca olan özel adın okunduğu gibi yazılması doğru değil. -- Cobija (mesaj) 10:42, 20 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 11:24, 23 Ağustos 2016 (UTC)
20-08-2016 – Niğde Üniversitesi → Ömer Halisdemir Üniversitesi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Niğde Üniversitesi (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Üniversitenin adı TBMM kararı ile remi olarak değiştirildi. -- Son kahraman ileti 11:06, 20 Ağustos 2016 (UTC)
- Yorum:
- @Superyetkin, yanlış taşıma yapılmış, geçmişleri birleştirir misin? --Cobija (mesaj) 15:57, 20 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapılmadı Hizmetli müdahalesine gerek bulunmamakta. --Superyetkinileti 11:56, 20 Ağustos 2016 (UTC)
20-08-2016 – Kadınizm → Kadıncılık
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Türkçe karşılık -- Ahmet Turhan (mesaj) 13:51, 20 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 11:03, 21 Ağustos 2016 (UTC)
20-08-2016 – Jang Geum'un Rüyası → Janggeum'ın Rüyası
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Janggeum'ın Rüyası, Kore yapımı bir animasyondur. Yani "Janggeum", normal bir isim gibi okunmaz. Her Romanizasyon'un belirli kuralları vardır. Korece Romanizasyon'da da "eu", yaklaşık Türkçe'deki "ı" gibi okunur. Ayrıca "Janggeum" ismindeki "Jang" ve "Geum" ayrı değil; birleşik yazılır. Yani bu gerekçeler bize bu maddenin isminin "Jang Geum'un Rüyası"ndan "Janggeum'ın Rüyası"na değişmesi gerektiği yönünde sonuçlar çıkarttırmaktadır. -- Uni Article1 함께 채팅 아티클1 18:40, 20 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 11:24, 23 Ağustos 2016 (UTC)
20-08-2016 – Celal Bayar Üniversitesi → Manisa Celal Bayar Üniversitesi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 11:03, 21 Ağustos 2016 (UTC)
20-08-2016 – Hıristiyan teolojisi → Hristiyan teolojisi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Hıristiyan teolojisi (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yanlış adlandırma. -- MerhabaNe yapabilirim? 21:08, 20 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 11:03, 21 Ağustos 2016 (UTC)
21-08-2016 – Simit (yiyecek) → Simit
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Simit (yiyecek) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 11:24, 23 Ağustos 2016 (UTC)
22-08-2016 – Nanaimo, Britanya Kolumbiyası → Nanaimo
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 11:24, 23 Ağustos 2016 (UTC)
22-08-2016 – Bölücülük → Ayrılıkçılık
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- VP:TBA, VP:MİLLİ, madde içeriğinin ve anlatımların "ayrılıkçılık" üzerine yazılması. -- Ahmet Turhan (mesaj) 21:42, 22 Ağustos 2016 (UTC)
- Yorum:
- Bu konuda bir konsensüs yok. Farklı görüş bildiren kullanıcılarda oldu. TBA ve MİLLİ ile hiçbir ilgisi bulunmuyor --Maurice Flesier message 22:44, 22 Ağustos 2016 (UTC)
- Cevap İlgili yerde tartışma devam etmekte, orada bu söylediklerinizi konuyu açarak dile getirin, varsa hatalarımızı görelim ve tartışma devam etsin. Tartışmaya dair söylemlere yanıt vermeyi bir anda kesip adaylık başvurusu olduğu anda ilgili yere yorum yapma durumu hoş görünmemekte. Birçok şey yazıldı çizildi, bunlara akıl yormak yerine zaman kazanma politikası gibi susuldu. Bence bu hantallık tartışmanın netleşmesi açısından büyük bir sorun. --Ahmet Turhan (mesaj) 12:11, 23 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapılmadı Konunun ilgili tartışma sayfasında netleştirilmesi gerekmekte. --Superyetkinileti 11:24, 23 Ağustos 2016 (UTC)
25-08-2016 – 2008 Güngören patlaması → 2008 Güngören saldırısı
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Tartışma sayfasında birçok kullanıcı düşüncesini paylaştı. İtiraz eden kullanıcı dışında bir fikir birliği mevcut. Umarım bu "netleştirme" ifasesini karşılar. Karar verilene kadar bir itirazı olan vaya değerlendirme yapacak varsa ilgili tartışma sayfasındaki tartışmaya katılabilir. -- --Maurice Flesier message 01:49, 25 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 17:23, 29 Ağustos 2016 (UTC)
26-08-2016 – Zekeriyâ → Zekeriya
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Zekeriya isminin sonundaki a harfine şapka eklemenin günümüz Türkçesi'nde geleneksel olmayan bir davranış olduğunu düşünüyorum. Bu fikri destekleyen örnekler vermek gerekirse, bütün örnekler, Zekeriya isminde olduğu gibi orijinali İbranice olan özel isimlerden Türkçe'ye uyarlanmış isimlerin sonlarındaki uzayan a sesinin şapkasız gösterilmesi geleneği. Şapka, gereksiz. Örnekler; Yuşa, Yeremya, Yahya, İsa, ... -- İskenderBalas💬 08:39, 26 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 17:23, 29 Ağustos 2016 (UTC)
26-08-2016 – I. Zelefkos Nikator → I. Seleukos Nikator
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- I. Zelefkos Nikator (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yunanca kökenli madde adlarında, Türkçe'ye transliterasyonun kullanılması gerekiyor bildiğim kadarıyla. Bu maddenin adını bir keresinde, Yunanca kökenli madde adlandırmalarının transkripsiyona göre yapılması gerektiğini zannettiğimden mevcut hâline dönüştürmüştüm. Yunanca madde adlandırmalarının transliterasyona göre yapılması gerektiği konusunda haklıysam, bu maddenin adının önerdiğim şekle taşınmasını talep ediyorum. Eğer transkripsiyona göre yapılması gerekiyorsa bile madde adının I. Selefkos Nikator olması gerekiyor. Zîrâ, transkripsiyonu bu haliyle yanlış. -- İskenderBalas💬 08:50, 26 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 17:23, 29 Ağustos 2016 (UTC)
28-08-2016 – Yekoniya → Yehoyakin
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yekoniya (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Bu isim konusunda akademik literatür bildiğim kadarıyla yok. Bu durumda Yekoniya'nın madde başlığını Yehoyakin yapmayı talep ediyorum. Bunun sebebi, çok benzer başka bir isim olan selefinin adı Yehoyakim'in ismi ile Yehoyakin'in isminin İbranice'deki yazılışlarının benzerliği. Yakından bakacak olursak,
יהויקים Yehoyakim
יהויכין Yehoyakin
Burada iki ismin de başındaki Yehoya'nın יהוי yazılışı aynı. Burada, en basit şekliyle, tutarlılık peşindeyim. Rehberimiz, İbranice'nin uyarlamasında ismin kendi dilindeki telaffuzunun esas alınıyor olması. Eğer yanılmıyorsam. -- İskenderBalas💬 01:01, 28 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:55, 1 Eylül 2016 (UTC)
29-08-2016 – Jale Bekar → Jale (şarkıcı)
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Jale Bekar (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Albümlerinde yalnızca ismini kullanıyor ve öyle tanınıyor -- 88.237.52.208 21:11, 29 Ağustos 2016 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:55, 1 Eylül 2016 (UTC)
30-08-2016 – Boyalıca (anlam ayrımı) → Boyalıca
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:55, 1 Eylül 2016 (UTC)
30-08-2016 – Analjezik → Ağrı kesici
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Analjezik (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:55, 1 Eylül 2016 (UTC)