Vikipedi:Sayfa taşıma talepleri/Arşiv/2011/Aralık
Görünüm
01-12-2011 – Washington, D.C. → Washington, DC
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Washington, D.C. (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Buradaki DC, District of Columbia'nın kısaltması. Türkçede bu tür kısaltmalarda araya nokta konulmaz. -- Rapsar da ne ki? 10:04, 1 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Destek--Abuk SABUK msj 00:44, 27 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:38, 29 Aralık 2011 (UTC)
01-12-2011 – Otok Rab → Rab (ada)
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Otok Rab (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Otok Hırvatçada "ada" anlamına geliyor. Madde Hırvatça dahil hemen hemen tüm dillerde "Rab" şeklinde. Rab sözcüğü Vikipedi'de kullanımda. -- Abuk SABUK msj 18:08, 1 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı--Reality 16:02, 3 Ocak 2012 (UTC)
02-12-2011 – Vatan Yahut Silistre → Vatan yahut Silistre
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yorum:
- Özel isimlerde bağlaçların küçüklük kuralı geçerli değildir. Bağlaçların küçüklük kuralı sadece özel isim olmayan başlıkların büyük harf kuralını bozar. Başlık değiştirilmemeli.--Tolga ☪ 01:16, 4 Aralık 2011 (UTC)
- Geçerli elbet. Hansel ve Gretel (en:Hansel and Gretel), İttihat ve Terakki, Trinidad ve Tobago ve Adalet ve Kalkınma Partisi tonla örnek gösterebilirim size...--Rapsar da ne ki? 09:57, 4 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:18, 18 Aralık 2011 (UTC)
02-12-2011 – Eskil İlçesi → Eskil, Aksaray
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Eskil İlçesi (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı Eskil maddesine yönlendirilmiş. --Superyetkinileti 16:18, 18 Aralık 2011 (UTC)
04-12-2011 – İstanbul'un fethi → İstanbul'un Fethi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- İstanbul'un fethi (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- TDK imlâ kuralı: Tarihi olaylarda büyük harf kullanılır. -- Tolga ☪ 01:17, 4 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Bu değişiklik doğru değil. Özel isim değil çünkü bu olay. Xxx Savaşı, Yyy Muharebesi, Zzz Antlaşması özel isimdir; ama Kuveyt'in işgali gibi olaylar özel isim değildir. Kuveyt'in işgal edildiğini anlatmak için kullanılan kelimelerdir yalnızca. Bu da öyle.--Rapsar da ne ki? 14:22, 4 Aralık 2011 (UTC)
- Gerekçesi özel isim olması değil. Tarihi olay adı olması. TDK 16. madde Tarihi önemi olan bir olayın adı bu.--Tolga ☪ 14:31, 4 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapılmadı İlgili maddede sözü edilen "tarihi olay" kavramının uygulama alanı belirli değil. --Superyetkinileti 16:18, 18 Aralık 2011 (UTC)
04-12-2011 – Boolean cebiri → Boole cebiri
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Boolean cebiri (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- TDK Bilgisayar Terimleri Karşılıklar Kılavuzu'na göre "Boole cebiri" olmalı -- — Pınar (mesaj) 11:09, 4 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:18, 18 Aralık 2011 (UTC)
04-12-2011 – Ferencvárosi Torna Club → Ferencvárosi TC
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:18, 18 Aralık 2011 (UTC)
04-12-2011 – Tucson, Arizona → Tucson
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Tucson, Arizona (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Reality 00:46, 3 Şubat 2012 (UTC)
05-12-2011 – Karakurum, Moğolistan → Karakurum
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:38, 29 Aralık 2011 (UTC)
07-12-2011 – Emeviler → Emevîler
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Emeviler (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- imlâ -- Tolga ☪ 00:43, 7 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Destek --Abuk SABUK msj 17:49, 16 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
07-12-2011 – Hakan Çalışkan (anlam ayrımı) → Hakan Çalışkan
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:18, 18 Aralık 2011 (UTC)
07-12-2011 – Yusuf Şimşek (anlam ayrımı) → Yusuf Şimşek
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:18, 18 Aralık 2011 (UTC)
07-12-2011 – Ukrayna dili → Ukraynaca
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Ukrayna dili (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Standartlaştırma -- esc2003 22:57, 7 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Ukrayna ülke adı. "-ce, -ca" eki bildiğim kadarıyla millet adlarının sonuna ekleniyor. İngilizcesinde de zaten "Ukrayna dili" olarak geçiyor. Bu sebeplerle ben değişmemesinden yanayım.--Tolga ☪ 20:28, 11 Aralık 2011 (UTC)
- İngilizcede Ukrayna dili olarak geçmiyor "Ukrainian language" denilmiş. Gerçekten de " ... dili " olarak bir standart getirmek gerekiyorsa ülke adından türetilmiş adlar başlıkta bu şekilde yazılsın. Örneğin: Maltaca yerine Malta dili, İzlandaca yerine İzlanda dili, Hollandaca yerine Hollanda dili, Vietnamca yerine Vietnam dili, Tibetçe yerine Tibet dili gibi. esc2003 08:23, 26
Aralık 2011 (UTC)
- Vikipedi'nin misyonu Türk diline standart oturtmak değil. Maddelerin adları genelde Türkçede en yaygın olduğu biçimiyle verilmeye çalışılıyor, diğerlerinden de yönlendirme yapılıyor. Her birini kendi özelinde incelemek gerekli. Standart yapmak gibi bir zorunluluk yok, anlamlı da değil.--Mskyrider ileti 08:28, 26 Aralık 2011 (UTC)
- "Vikipedi'nin misyonu Türk diline standart oturtmak değil" diyorsak Ukraynaca olarak değiştirilmeli yaygın kullanımı budur çünkü. Konuyla ilgili bir yazı var içinde konuyla ilgili şu ifadeler geçiyor:
- Zira Ukraynalı dediğinizde Ukrayna'da yaşayan her bir etnik grubu içine alan şemsiye bir terimi de tarif etmiş oluyorsunuz. Bu kavramın içine Gagavuz da girebilir, Kırım Tatarı da, Ukrain de. Ama bilhassa bu ülkenin kimliğine referans veren ana unsuru işaret ettiğinizde de aynı kavramı kullandığınızda problem çıkıyor. Dilin ülke ismi üzerinden tarif edilmesinden ötürü de ortaya sorunlar çıkıyor. Tersten düşünüldüğünde Türkiyece, Rusyaca, Almanyaca gibi duyulduğunda insanlara garip gelebilecek bir durum Ukraynaca denildiğinde akla gelmiyor. Bu durum Portekiz gibi uzak bir ülke için geçerli olabilir ama Ukrayna gibi hemen yanı başımızda olan ve dahi Karadeniz vasıtasıyla da ülkemizin komşusu durumundaki bir ülke için cari olmamalıydı. Ama bu kullanım artık kanıksanmış vaziyette.
- Farkındayım bu durum üzerine tartışmaya girmek için zaman artık geç. Ukraynalı kelimesi artık yerleşti ve bana göre artık galat-ı meşhur oldu. Ama ben müsaadenizle yine de Ukrain kelimesini kullanacağım. Doğrusunun bu olduğu kanaatindeyim. esc2003 07:03, 27 Aralık 2011 (UTC)
- (4'üncü Yorum) Google Translate sitesinde Ukraynaca diyorlar. Mantıklı olanı, Ukraincedir fakat; Ukraynaca kelimesi artık yerleşti ve bana göre artık galat-ı meşhur oldu. "Galat-ı meşhur lügat-ı fasihten evladır", denir dilbilgisi açısından yanlış da olsa dille bütünleşmiş kelimelerin, deyimlerin artık insanlar tarafından kullanıldığı şekliyle devam etmesinin daha iyi olacağının altını çizmek için.Doğukan Mustafa Aydın'er 06:45, 14 Ocak 2012 (UTC)
- Destek Ukraynaca yerleşmiş ve yaygın olarak kullanılıyor.--Abuk SABUK msj 22:57, 1 Şubat 2012 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı Karar açıklaması biraz uzun olacak. Öncelikle Ukraynalılar konusuna değinmek isterim. Ukrainler kavramı yerine Ukraynalıların kullanıldığı açık ve net ortadadır. Ancak bunun tanımı yanlış yapılmış bizim vikide. İngilizce Vikideki tanımına göre Ukraynalılar etnik Ukraynalı ya da Ukrayna vatandaşıdır şeklinde belirtilmiş. O yüzden Ukrain yerine Ukraynalılar kavramının kullanılması mantıklıdır. Ek olarak Türkçe'de genelde bir ülkenin dili için o ülkenin adı ya da o ülkedeki baskın etnik grubun sonuca -ce -ca getirerek ABCD dili gibi kullanımların engellenmesi amaçlanır. Yani İngiliz dili değil İngilizce, Azeri dili değil Azerice. Diğer Türk dillerinin aksine Türkçe'de bu durum böyledir. Ukrayna dili gibi kullanımların doğrudan çeviriden kaynaklandığına inanıyorum. (İngilizce'de %99 bir dilin sonuna language eklenir.) Ülkenin adı Ukrayna ve ülkedeki baskın etnik grubun adının Ukraince olmasına rağmen bu kavramın yerine hem etnik kimliği hem de vatandaşlığı kapsayan Ukraynalıların kullanılması nedeniyle Ukrayna dili yerine Ukraynaca olmasının uygun olduğunu düşünüyorum. Ancak bu genel bir karar değildir. Her tartışma kendi içerisinde tartışılmalıdır. Zira bazı Uzak Doğu dillerine -ce, -ca eklemek mümkün olmadığından genel bir uygulamaya gidemeyiz. Kolay gelsin :)--Reality 00:58, 3 Şubat 2012 (UTC)
08-12-2011 – Tatar Ramazan Sürgünde (film) → Tatar Ramazan Sürgünde
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 16:18, 18 Aralık 2011 (UTC)
08-12-2011 – Lingua franca → Sabir
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Lingua franca (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Daha eski ve yerleşmiş kullanım.* -- Abuk SABUK msj 21:24, 8 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- "Lingua franca" tabiri Türkçedeki "Frenk dili" tabirinine denk düşen bir terimdir ve maddenin Sabir olarak değiştirilmesi "bana göre" uygun değildir. Türkolojide ender şaheserlerden olan ve Hanry and Renée Kahane ile Andreas Tietze tarafından kaleme alınan "The Lingua Franca in the Levant Turkish Nautical terms of Italian and Greek Origin" (Urbana 1958) adlı kitabın adında da geçen "Lingua franca" terimi Türkolojide daha yaygındır ve adı geçen kitap sık sık referans alındığı için bibliyografyada da bol bol geçmektedir. Özellikle etimoloji konusuna yoğunlaşan dilcilerin makalelerinde (örn: Hasan Eren...) adı geçen güvenilir kaynaklardan biridir. --Kmoksy 23:55, 8 Şubat 2012 (UTC)
- Karar:
- Yapılmadı --Reality 16:42, 16 Şubat 2012 (UTC)
09-12-2011 – Malay dili → Malayca
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Malay dili (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Standartlaştırma -- esc2003 07:01, 9 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı--Reality 22:21, 3 Ocak 2012 (UTC)
10-12-2011 – Beyoğlu, İstanbul → Beyoğlu
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Beyoğlu, İstanbul (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:38, 29 Aralık 2011 (UTC)
11-12-2011 – Talihsiz Serüvenler Dizisi (kitap) → Talihsiz Serüvenler Dizisi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
11-12-2011 – Hidroelektrik santral → Hidroelektrik santrali
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- "Termik santral" de olduğu gibi "termik" bir sıfatken "hidroelektrik" sıfat değil, isim. Sıfat tamlaması yerine isim tamlaması olarak değerlendirmek gerekiyor diye düşünüyorum. -- Tolga ☪ 20:32, 11 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Tolga'ya katılıyorum.--Abuk SABUK msj 16:43, 20 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
12-12-2011 – Osmanlıca harfler → Osmanlı alfabesi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Osmanlıca harfler (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Standartlaştırma, yaygın kullanım. (Millet adı + alfabe) Tartışma sayfasında Osmanlı alfabesi şeklindeki kullanımın uygun olacağı belirtilmiş. Ancak bir kullanıcının ısrarlı tutumu, ad taşıma işlemini hizmetli yardımı gerektirir hale getirmiş. -- esc2003 10:23, 12 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı Harfler alfabeyi oluşturur. Alfabe kullanımı daha uygundur.--Reality 01:06, 3 Şubat 2012 (UTC)
12-12-2011 – Kozmetikler → Kozmetik
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Kozmetikler (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yok böyle bişi. -- Abuk SABUK msj 17:21, 12 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
13-12-2011 – Kutsal metin listesi → Kutsal metinler
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Maddede yalnızca liste yok; liste dışındaki bilgiler de buraya eklenebilir. -- Tolga ☪ 23:40, 13 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Bu maddeye Kutsal kitap ile birleştir şablonu eklemiştim. Hepsi kutsal metin (tekil olarak) maddesinde birleştirilebilir bence.--Abuk SABUK msj 23:55, 13 Aralık 2011 (UTC)
- Birleştirilmesi bence de mantıklı ama birbirinden farklı metinleri içerdiği için "metinler" daha uygun olacaktır diye düşünüyorum. Tolga ☪ 00:04, 14 Aralık 2011 (UTC)
- Çok özel durumlar halinde cins sözcüklerin çoğul hallerini kullanmıyoruz. Bakınız elma, organ, ülke vs.--Abuk SABUK msj 00:12, 14 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı Gerekli birleştirmeler yapıldı. Ek olarak madde adının Kutsal metinler değil, Kutsal metin olması uygun görüldü.--Reality 23:48, 8 Şubat 2012 (UTC)
14-12-2011 – Q (harf) → Q
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Q (harf) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
16-12-2011 – Kur'an → Kur'ân
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Doğru yazım. Giriş cümlesi ile madde adı uyumlu değil şu an.--Abuk SABUK msj 17:47, 16 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- * Destek "a" harfi, ince okunduğu için şapkalı olmalıdır.Doğukan Mustafa Aydın'er 14:05, 2 Şubat 2012 (UTC)
- Yorum Ben taşınma gerekçesini anlayamadım tam. Uyum sağlamak kolay, madde içi değiştirilebilir. Ek olarak inceltme işareti kullanıldığı harfi değil, kendisinden önceki sessiz harfi inceltir.--RapsarEfendim? 18:04, 2 Şubat 2012 (UTC)
- Destek yani Kur'en ile Kur'an arasında kalmış bir kelime gibi okunur. Ne tam a'dır ne de tam e...Doğukan Mustafa Aydın'er 22:02, 2 Şubat 2012 (UTC)
- Karşı Sözcükte yer alan "a" Türkçede kalın söyleniyor. esc2003 12:58, 27 Şubat 2012 (UTC)
- Karar:
18-12-2011 – Uçurtma kayağı → Uçurtma sörfü
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Uçurtma kayağı (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yorum:
- Google'a göre uçurtma kayağı yaygın kullanım. 1,100,000 uçurtma kayağı sonucuna karşı 91.000 uçurtma sörfü. esc2003 16:03, 27 Aralık 2011 (UTC)
- Kaynak ara: Google (kitap · haber · gazete · akademik · özgür görsel · WRS) · DuckDuckGo · Bing · FENS · JSTOR · NYT · VK
- Kaynak ara: Google (kitap · haber · gazete · akademik · özgür görsel · WRS) · DuckDuckGo · Bing · FENS · JSTOR · NYT · VK
- Nasıl?--RapsarEfendim? 22:02, 22 Şubat 2012 (UTC)
- Burada karışık bir durum söz konusu. Şu iki sayfaya bakabilir misiniz? en:Kite skiing, en:Kitesurfing -- esc2003 22:58, 26 Şubat 2012 (UTC)
- Nasıl?--RapsarEfendim? 22:02, 22 Şubat 2012 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı Bunlar farklı kavramlar olmakla birlikte uçurtma kayağı maddesinde ele alınan konu uçurtma sörfü olduğundan ad değişikliği uygun. --Superyetkinileti 18:09, 11 Mart 2012 (UTC)
18-12-2011 – Çat, Erzurum → Çat
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Çat, Erzurum (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Akla gelen ilk anlam (bu madde ilçe, diğerleri ise köy). -- RapsarEfendim? 10:05, 18 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
18-12-2011 – Moldovca → Moldovaca
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Moldovca (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yaygın kullanım. esc2003 19:36, 18 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı
19-12-2011 – Yahya (peygamber) → Yahya
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yahya (peygamber) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Sadeleştirme-akla gelen ilk anlam. Anlam ayrımı sayfasındaki maddelerin hiçbiri sadece Yahya adını alamaz. -- RapsarEfendim? 20:34, 19 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Destek. Ayrıca Yahyâ olması gerekir.--Abuk SABUK msj 20:38, 19 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapılmadı İbrahim gibi anlam ayrımı sayfası örnekleri var. --Superyetkinileti 18:13, 11 Mart 2012 (UTC)
- İbrahim'in hemen hemen "tüm" Vikilerde kendi maddesi var.(en:Abraham). İbrahim (anlam ayrımı) maddesi "İbrahim" ismi bu kişinin tüm dillerdeki adı olmadığı için oluşturulmuş.--Abuk SABUK msj 18:43, 11 Mart 2012 (UTC)
- Bu konuda bir standarta ulaşabilmemiz için topluluk kararı gerekli. --Superyetkinileti 19:06, 11 Mart 2012 (UTC)
- İbrahim'in hemen hemen "tüm" Vikilerde kendi maddesi var.(en:Abraham). İbrahim (anlam ayrımı) maddesi "İbrahim" ismi bu kişinin tüm dillerdeki adı olmadığı için oluşturulmuş.--Abuk SABUK msj 18:43, 11 Mart 2012 (UTC)
19-12-2011 – Zekeriya (peygamber) → Zekeriyâ
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yukarıdaki gerekçe. -- Abuk SABUK msj 20:53, 19 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı--Reality 23:56, 8 Şubat 2012 (UTC)
20-12-2011 – Belirlenimlilik → Determinizm
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Belirlenimlilik (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yaygın kullanım. Ayrıca TDK'ya göre "Belirlenimlilik" yerine "Belirlenimcilik" olmalı. -- — Pınar (mesaj) 09:52, 20 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Belirlenimcilik daha uygun diye düşünüyorum, bence TDK asıl alınmalı. Tolga ☪ 17:41, 20 Aralık 2011 (UTC)
- TDK her ikisini ("Determinizm" ve "Belirlenimcilik") kullanıyor ama Google aramalarında "Determinizm" daha yaygın. — Pınar (mesaj) 08:32, 21 Aralık 2011 (UTC)
- Determinizm çok daha yaygın.--Abuk SABUK msj 00:48, 22 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
20-12-2011 – Çarkıfelek (anlam ayrımı) → Çarkıfelek
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Sadeleştirme. (boş sayfa) -- Tolga ☪ 16:02, 20 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Tüm diğer adlar Çarkıfelek (felsefe) kavramından türeme. Bu nedenle onun adı Çarkıfelek olarak sadeleştirilmeli bence.--Abuk SABUK msj 18:27, 22 Aralık 2011 (UTC)
- Bitki olan çarkıfelek ile felsefe olan arasında bir bağlantı yoksa, birbirinden bağımsız kavramların aynı adı paylaştığını göz önünde bulundurduğumuzda bu isme sahip olma önceliği belirlenemeyeceğinden ad, anlam ayrımı sayfasına verilmelidir.--insan|perver 22:16, 1 Ocak 2012 (UTC)
- Bitki adı çok büyük bir ihtimalle çarkıfelek kavramına atfen verilmiştir. Tesadüfen bu isim oluşturulmuş olamaz gibi ama kaynak gerekli elbette.--Abuk SABUK msj 22:37, 1 Ocak 2012 (UTC)
- Karar:
20-12-2011 – Elektromanyetizm → Elektromanyetizma
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Elektromanyetizm (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- TDK'daki hali. -- Tolga ☪ 17:46, 20 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
20-12-2011 – Zen ve Motosiklet Bakım Sanatı (kitap) → Zen ve Motosiklet Bakım Sanatı
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
20-12-2011 – Kanatsız Kuşlar (kitap) → Kanatsız Kuşlar
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Bu isimdeki tek eser/ilk eser. -- Abuk SABUK msj 18:18, 20 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
20-12-2011 – Toplam Kalite Yönetimi → Toplam kalite yönetimi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Özel isim değil. Başlıklarda küçük harf kullanıyoruz.--Abuk SABUK msj 21:54, 20 Aralık 2011 (UTC) -- Abuk SABUK msj 21:54, 20 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
21-12-2011 – Fahrenheit (birim) → Fahrenhayt
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Fahrenheit (birim) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Sadeleştirme, Türkçe karşılık.* -- Abuk SABUK msj 00:01, 21 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Bunu biraz konuşmak gerek sanki. Bir fizikçinin adını taşıyor, garip bir Türkçeleştirme yapmışlar.--RapsarEfendim? 06:42, 21 Aralık 2011 (UTC)
- Bilimsel adlar hep Türkçeleştirilerek kullanılmış. Fahrenhayt yeni bir kavram değil ki.--Abuk SABUK msj 00:47, 22 Aralık 2011 (UTC)
- Türkçeleştirmenin doğru ya da yanlışlığını sorgulamak bizim görevimiz değil. Ölçü birimi anlamına gelen "Fahrenhayt" Türkçede "Fahrenhayt" şeklinde yazılır. Kaynak: TDK--insan|perver 20:04, 23 Aralık 2011 (UTC)
- TDK'yı destekliyorum. Tolga ☪ 22:15, 28 Aralık 2011 (UTC)
{{{1}}} |
Bence TDK güvenilir bir kurum değil.Doğukan Mustafa Aydın'er 14:13, 2 Şubat 2012 (UTC)
- Karar:
- Yapılmadı yaygın kullanım ile tdk yazımı çelişiyor. tartışma sayfasında konuşulmalı. --ki bl 20:31, 10 Mart 2012 (UTC)
21-12-2011 – Benerci Kendini Niçin Öldürdü ? (şiir) → Benerci Kendini Niçin Öldürdü?
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Bu adla yayımlanan ilk eser şiir. Sonradan tiyatroya uyarlanmış. -- RapsarEfendim? 12:53, 21 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
21-12-2011 – Memleketimden İnsan Manzaraları (kitap) → Memleketimden İnsan Manzaraları
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
21-12-2011 – Yer Eksi İki (kitap) → Yer Eksi İki
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
22-12-2011 – Bartın (merkez) → Bartın
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Bartın (merkez) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Standartlaştırma. -- Abuk SABUK msj 00:39, 22 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
22-12-2011 – Kayalık Dağlar → Rocky Dağları
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Kayalık Dağlar (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Özel isimler Türkçeye çevirilmez. -- Abuk SABUK msj 17:56, 22 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
22-12-2011 – Beslenme (biyoloji) → Beslenme
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
22-12-2011 – Prens (unvan) → Prens
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Prens (unvan) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
22-12-2011 – Yayla (coğrafya) → Yayla
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yayla (coğrafya) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:38, 29 Aralık 2011 (UTC)
22-12-2011 – Zar (eğlence) → Zar
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Zar (eğlence) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Anlam ayrımı sayfasındaki diğer maddelerin adı "zar" değil. -- RapsarEfendim? 20:44, 22 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Destek Aslında membran da sıklıkla zar olarak kullanılıyor ancak oyun zarı anlamı çok daha yaygın.--Abuk SABUK msj 20:21, 23 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı--Reality 22:24, 3 Ocak 2012 (UTC)
23-12-2011 – Fırtına (hava) → Fırtına
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Fırtına (hava) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:55, 23 Aralık 2011 (UTC)
23-12-2011 – Niyasinamit → Nikotinamid
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Niyasinamit (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:47, 10 Ocak 2012 (UTC)
23-12-2011 – Endülüs Emevi Devleti → Endülüs Emevî Devleti
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- İmlâ. -- Abuk SABUK msj 20:11, 23 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
24-12-2011 – Irmak → Irmak (anlam ayrımı)
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Irmak (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Kelimenin esas anlamı nehir ve ırmak maddesinin nehir maddesine yönlendirilmesi gerekiyor. -- RapsarEfendim? 11:41, 24 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:38, 29 Aralık 2011 (UTC)
24-12-2011 – İstanbul'un fethi → İstanbul'un Fethi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- İstanbul'un fethi (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Maddenin tartışma sayfasında gerekçesi detaylı olarak ifade edildi ve destek aldı. Tarihî önemi olan olay adı olması sebebiyle bu şekilde yazılması doğrudur. -- Tolga ☪ 21:26, 24 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
25-12-2011 – Dizi TV (TV kanalı) → Dizi TV
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Başlığın diğer anlamı olan televizyon programı, kayda değer olmadığından yalnızca bu içeriğe madde ismi olabilir.--insan|perver 21:14, 25 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı--Reality 22:27, 3 Ocak 2012 (UTC)
25-12-2011 – Dimetoka, Yunanistan → Dimetoka
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yorum:
- Değiştirilmemesi lazım, başka bir Dimetoka daha var. ("diğer anlam" şablonu eklendi) Tolga ☪ 22:42, 26 Aralık 2011 (UTC)
- Biliyorum. O yüzden akla gelen ilk anlam dedim :)--RapsarEfendim? 05:54, 27 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:47, 10 Ocak 2012 (UTC)
26-12-2011 – Cezayir Soykırımı → Cezayir Katliamı
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Cezayir Soykırımı (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Arapça Vikipedi'de dahi katliam olarak geçmektedir. Siyasi misilleme izleniminin giderilmesi gerekmektedir. esc2003 19:04, 26 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- İngilizce katliam ve soykırım tanımlarına göre soykırım ifadesi, siyasetten bağımsız olarak olayların seyri açısından daha doğrudur. Bununla birlikte maddedeki iki kaynakta soykırım ifadesi geçmekte. Bence aksi yönde talepler varsa öncelikle maddenin tartışma bölümünde kaynaklar sunulup ortak karara varılmalı. Tolga ☪ 22:38, 26 Aralık 2011 (UTC)
- Bunlar tartışmalı konular ve maddenin tartışma sayfasında tartışmak gerekir. Buradan değişiklik yapılmasını talep etmek "keyfi" uygulama yapmaya girer.--RapsarEfendim? 05:53, 27 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapılmadı Tartışmanın burada karara bağlanması gerek. --Superyetkinileti 19:38, 29 Aralık 2011 (UTC)
27-12-2011 – Fut (Ayak) → Fit
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Fut (Ayak) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:38, 29 Aralık 2011 (UTC)
27-12-2011 – Dünya Çapında Ağ → World Wide Web
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Dünya Çapında Ağ (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Kavramın aslı. Vikilerde yaygın uygulama. -- Abuk SABUK msj 18:01, 27 Aralık 2011 (UTC)
- Katılıyorum. — Pınar (mesaj) 08:17, 28 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:47, 10 Ocak 2012 (UTC)
28-12-2011 – Ermeni azınlıklar → Ermeni diasporası
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Ermeni azınlıklar (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Genel kullanım, kategori ve benzer madde adlarına uyum. -- RapsarEfendim? 11:36, 28 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Destekliyorum. Tolga ☪ 22:08, 28 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:38, 29 Aralık 2011 (UTC)
28-12-2011 – Şablon:Elektromıknatıslık → Şablon:Elektromanyetizma
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Elektromıknatıs: bir metal eşyaya aynı bobinde olduğu gibi iletken tel sarılarak elektrik akımı sayesinde geçici olarak mıknatıs özelliği kazandırılmasına denir. -- Doğukan Mustafa Aydın'er 18:29, 28 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Dilimizde "elektromagnetizma" yerine "elektromanyetizma" kullanılmaktadır. Tolga ☪ 22:08, 28 Aralık 2011 (UTC)
- "Elektromanyetizma" da olabilir. Benim için farketmez.Doğukan Mustafa Aydın'er 09:25, 30 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı Ana maddeye uyum. --Superyetkinileti 18:14, 11 Mart 2012 (UTC)
28-12-2011 – İstanbul'un işgali → İstanbul'un İşgali
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- İstanbul'un işgali (Tartışma • Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- TDK yazım kurallarına göre tarihi olay (=tarihi önemi olan olay) adları büyük harfle yazılır. Tolga ☪ 22:37, 28 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
29-12-2011 – Tutunamayanlar (roman) → Tutunamayanlar
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:38, 29 Aralık 2011 (UTC)
29-12-2011 – Düğüm (İplerin bağlanması) → Düğüm
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- İlk akla gelen anlam -- Ilgaz ERmesajkatkılarım 17:47, 29 Aralık 2011 (UTC)
- Kelimenin ilk anlamı, çıkış noktası--insan|perver 18:10, 29 Aralık 2011 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:38, 29 Aralık 2011 (UTC)
30-12-2011 – Oyunlarla Yaşayanlar (oyun) → Oyunlarla Yaşayanlar
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
30-12-2011 – İhtilalin Süvarisi (roman) → İhtilalin Süvarisi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
30-12-2011 – Asmalı Pencere (roman) → Asmalı Pencere
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
30-12-2011 – Anayurt Oteli (roman) → Anayurt Oteli
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
31-12-2011 – İnternetin tarihsel gelişimi → İnternetin tarihi
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 12:35, 31 Aralık 2011 (UTC)
31-12-2011 – Charlotte Staples Lewis → Charlotte Lewis (Lost)
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 12:35, 31 Aralık 2011 (UTC)
31-12-2011 – Oda (ev) → Oda
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Oda (ev) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 12:35, 31 Aralık 2011 (UTC)
31-12-2011 – Küçük Şeyler (TV programı) → Küçük Şeyler
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Çıkış noktası televizyon programıdır. Kitap, programın içerikleri üzerine sonradan yayınlanmıştır. --insan|perver 13:03, 31 Aralık 2011 (UTC)
- Yorum:
- Bence şu anki hali iyi gibi. Tolga ☪ 18:26, 1 Ocak 2012 (UTC)
- İyi gibi olan şey ne? Dudaktan Kalbe'de olduğu gibi eserin yayın sebebi roman olduğundan nasıl madde ismi romana verilmişse, aynı durum Küçük Şeyler için de gerçekleştirilmeli.--insan|perver 21:22, 1 Ocak 2012 (UTC)
- Mantıklı gibi. Ancak bu bir uyarlamadan çok aynı kişinin yakın tarihli farklı eseri olduğundan iki eserin ilk akla gelme önceliği açısından çok fark yok gibi görünüyor. Anlam ayrımı sayfası olması fikrini destekliyorum sadece, öncelik konusunda fikrim yok siz bilirsiniz. Tolga ☪ 22:50, 1 Ocak 2012 (UTC)
- Bu iki yapım birbirinden bağımsız değil. Programda bahsedilenler kitaba aktarılmış. O yüzden aynı uygulama burada da gerçekleşmesi gerekiyor. Zaten birbirinden bağımsız içerikler söz konusu olsa o zaman böyle bir talepte bulunmazdım.--insan|perver 10:15, 3 Ocak 2012 (UTC)
- Mantıklı gibi. Ancak bu bir uyarlamadan çok aynı kişinin yakın tarihli farklı eseri olduğundan iki eserin ilk akla gelme önceliği açısından çok fark yok gibi görünüyor. Anlam ayrımı sayfası olması fikrini destekliyorum sadece, öncelik konusunda fikrim yok siz bilirsiniz. Tolga ☪ 22:50, 1 Ocak 2012 (UTC)
- Karar:
31-12-2011 – A (harf) → A
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- A (harf) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yorum:
- Destek Bir harfin ilk anlamı o harfin ta kendisinden başka bir şey olamaz. :) --insan|perver 22:05, 1 Ocak 2012 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:47, 10 Ocak 2012 (UTC)
31-12-2011 – B (harf) → B
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- B (harf) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yorum:
- Destek Aynı neden. --insan|perver 22:05, 1 Ocak 2012 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:47, 10 Ocak 2012 (UTC)
31-12-2011 – C (harf) → C
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- C (harf) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yorum:
- Destek Aynı neden. --insan|perver 22:05, 1 Ocak 2012 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:47, 10 Ocak 2012 (UTC)
31-12-2011 – H (harf) → H
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- H (harf) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yorum:
- Destek Aynı neden. --insan|perver 22:05, 1 Ocak 2012 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:47, 10 Ocak 2012 (UTC)
31-12-2011 – M (harf) → M
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- M (harf) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yorum:
- Destek Aynı neden. --insan|perver 22:05, 1 Ocak 2012 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:47, 10 Ocak 2012 (UTC)
31-12-2011 – Z (harf) → Z
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Z (harf) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yorum:
- Destek Aynı neden. --insan|perver 22:05, 1 Ocak 2012 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:47, 10 Ocak 2012 (UTC)
31-12-2011 – J (harf) → J
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- J (harf) (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Yorum:
- Destek Aynı neden. --insan|perver 22:05, 1 Ocak 2012 (UTC)
Destek J zaten bir harf. --Kirov Airship 01:40, 2 Ocak 2012 (UTC)
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:47, 10 Ocak 2012 (UTC)
31-12-2011 – Kapıkule, Edirne → Kapıkule
[kaynağı değiştir]- Eski ad:
- Kapıkule, Edirne (Bağlantılar • Taşı • Günlükler • Geçmiş)
- Yeni ad:
- Gerekçe:
- Karar:
- Yapıldı --Superyetkinileti 19:47, 10 Ocak 2012 (UTC)