Tartışma:The 'Laakmolen' near The Hague
Konu ekleGörünüm
Son yorum: Mskyrider tarafından 6 yıl önce Madde adı başlığına
Madde adı
[kaynağı değiştir]Kaynaklarda kullanılan Türkçe karşılığı yoksa özgün adıyla (Felemenkçe bu durumda sanıyorum ki) bırakılmalı.--RapsarEfendim? 00:25, 16 Mayıs 2017 (UTC)
- @Mskyrider, bakabilir misin? Elinde Türkçe ada dair bir kaynak vardır belki.--RapsarEfendim? 08.02, 19 Aralık 2018 (UTC)
- @Rapsar, elimdeki Türkçe kaynaklarda bu resmin Türkçe adı ile ilgili bir bilgi yok. Resmin orijinal adının da Felemenkçe olmaması muhtemel çünkü eserin yerinin neresi olduğu konusu Christie's tarafından belirlenmiş. İlk adlandırması İngilizce muhtemelen. --Mskyrider ileti 06.24, 21 Aralık 2018 (UTC)
- @Mskyrider, konuya daha hakim olan kişi sensin. Sen uygun ad bu diyorsan made adı şablonunu kaldırabilir misin maddeden?--RapsarEfendim? 07.54, 21 Aralık 2018 (UTC)
- @Rapsar, elimdeki Türkçe kaynaklarda bu resmin Türkçe adı ile ilgili bir bilgi yok. Resmin orijinal adının da Felemenkçe olmaması muhtemel çünkü eserin yerinin neresi olduğu konusu Christie's tarafından belirlenmiş. İlk adlandırması İngilizce muhtemelen. --Mskyrider ileti 06.24, 21 Aralık 2018 (UTC)
- @Rapsar Türkçe kaynak bulunana kadar madde adı şablonunu kaldırıyorum öyleyse. --Mskyrider ileti 12.59, 21 Aralık 2018 (UTC)