Tartışma:Sistemik yanlılık

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikipedi, özgür ansiklopedi


  • Bu maddeyi görmenin bende yaşattığı mutluluğu anlatamam ^_^ Ama uygun kategori düşünemedim... Fikri olan? Teşekkürler, iyi çalışmalar... - Noumenon mesaj 22:52, 8 Aralık 2007 (UTC)

Önyargı sistemli olabilir mi? Olamaz. Bu nedenle madde adı sorunludur. Zaten Google'da da sistemik veya sistematik önayargı için pek bir kaynak bulamadım. --82 ~145 ileti 12:01, 17 Ekim 2010 (UTC)

Not: Adın sorunsuz olduğunu düşünüyorsanız lütfen maddeye kaynak ekleyiniz. Aynı zamanda Sistematik önyargı maddesi ile neredeyse aynı konuyu işliyor, giriş bölümünde de bu belirtilmiş. --82 ~145 ileti 17:49, 26 Ekim 2010 (UTC)

"Sistemik" ve "sistematik" sözcükleri arasındaki fark maddenin son bölümünde açıklanmış. Farklı kavramlar, farklı maddeleri olmalı. 'Sistemik', sistemle ilgili demek, 'sistematik', rastgele olmayan veya bir program dahilinde yapılan demek. Türkçede bu fark gayet yaygın bir şekilde yerleşmiştir. Örneğin "sistemik enfeksiyon hastalıkları" [1], "sistemik değişim" [2], sistemik risk [3], "sistemik planlama" [4], "sistemik geçerlilik" [5] birinci anlamı içerir. Buna karşın "Sistematik gözlem" [6], "sistematik işkence" [7], "sistematik örnekleme" [8] vs ikinci anlamı içerir. Şurada iki terim aynı sayfada birlikte kullanılmış [9], farkı görebilirsiniz.

İngilizce "systemic bias" kavramı da yaygın kullanılan bir kavramdır [10] [11] [12] [13] [14] [15] ve "systematic bias"tan farklıdır [16] [17] [18].

Türkçe metinlerde "sistemik önyargı" terimine rastlanmadığı doğru. Bence bunun nedeni İngilizce "systemic bias"ın karşılığının "sistemik önyargı" değil "sistemik yanlılık" olması gerektiği.

İlgili bir terim olan "selection bias" Türkçe'de en yaygın olarak "seçim yanlılığı" olarak kullanılıyor. Google ile Türkçe Web sayfalarında arama sonuçları şöyle:

  • "seçim taraflılığı" 2 sonuç
  • "seçim yanlılığı" 68 sonuç
  • "seçim önyargısı" 7 sonuç
  • "seçim meyili" 0 sonuç.

Yani bu terimde bias'ın karşılığının "yanlılık" olması daha doğru görünüyor.

O halde biz Vikipedi'de "Systemic Bias" terimini "sistemik önyargı" olarak çevirmekle hata yapmış olabiliriz. Bence bu kavramın karşılığı "sistemik yanlılık" olmalıdır. Türkçe metinlerde "sistemik yanlılığı" terimi geçen bir bilimsel metin buldum [19].

Önerdiğim "sistemik yanlılık" terimini oluşturan sözcükler doğru seçilmiştir ve böyle bir kavram da çeşitli bilim sahalarında mevcuttur. Bence bu maddenin adı o yönde değiştirilmelidir. --İnfoCan 19:49, 26 Ekim 2010 (UTC)

  • öncelikle, maddedeki çift madde etiketi kaldırılmalı, çünkü bu iki kavram farklı şeyler. maddenin geçmişine bakarsanız, isim değişikliği yapılırken 'Sistematik önyargı sayfasının yeni adı: Sistemik önyargı: Sistematik önyargı ayrıca açılacak' ibaresini görürsünüz. zaten infoCan'ın yukarda ayrıntılı verdiği örnekler, ingilizce vikipedideki iki ayrı madde de bunu gösteriyor. 'sistemik yanlılık' başlığı belki bu problemi ortadan kaldırabilir. --ki bl 20:03, 26 Ekim 2010 (UTC)
Evet, sistemik yanlılık adı sanki daha uygun. Burada sistemik yanlılık ifadesi kullanılmış mesela. --82 ~145 ileti 08:49, 27 Ekim 2010 (UTC)
İtirazı olan çıkmadı. Güvenilir kaynaklarda da yer aldığına ve sistemik önyargı güvenilir kaynaklarda yer almadığına göre ilgili değişikliği gerçekleştiriyorum. --82 ~145 ileti 19:10, 28 Ekim 2010 (UTC)