Tartışma:Sözcüksel analiz
Konu ekleGörünüm
Son yorum: Iskenderbalas tarafından 9 ay önce token kelimesi yerine dizgecik kullanmak başlığına
Vikiproje Yazılım | (Taslak-sınıf, Az-önem) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
token kelimesi yerine dizgecik kullanmak[kaynağı değiştir]
Maddenin şu anki hâlinde, token kelimesi yerine jeton kelimesi kullanılmış. Bildiğim kadarıyla bu tercüme yanlış. Token kelimesinin bilgisayar terimi olarak Türkçe karşılığı dizgecik olmalıdır, jeton değil. Değiştirilmesini teklif ediyorum. Lexical token kelime öbeğinin Türkçe karşılığı da şu olmalıdır: Sözcüksel dizgecik. İskenderBalas💬 06.37, 17 Eylül 2023 (UTC)