Tartışma:Rus şairler listesi
Konu ekleGörünüm
Vikiproje Edebiyat | (B-sınıf, Az-önem) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Rus șairleri
[kaynağı değiştir]Basligin düzeltilmesini öneriyorum. --E4024 (mesaj) 21:41, 10 Haziran 2012 (UTC)
- Ne olsun mesela? Azadagaoglu (mesaj) 21:59, 10 Haziran 2012 (UTC)
- Evet başlık benim de dikkatimi çekti. "Rus şairler listesi" kulağa daha hoş geliyor. --Anylai 22:29, 10 Haziran 2012 (UTC)
- Değerli arkadaşlar, bu liste Rus şairler listesi değil, Rus'un yanında Tatar, Fransız, Alman, İtalyan, Yahudi, Avar vb. kökenli Rusyalı şairler listesi. Adını da "kulağa hoş gelme" ilkesine göre değil, içeriğine göre belirledik. Azadagaoglu (mesaj) 05:14, 11 Haziran 2012 (UTC)
- Evet başlık benim de dikkatimi çekti. "Rus şairler listesi" kulağa daha hoş geliyor. --Anylai 22:29, 10 Haziran 2012 (UTC)
- Rusça yazıyorlarsa hepsine Rus Şairleri diyebilirsiniz; bu "kulağınıza hoş gelmiyorsa" Rusça yazan şairler diyebilirsiniz. Bizler incelik gösterip, sizin kulağınızı tırmalamamak için "Türkçede Rusyalı diye bir kelime yok" dememiştik... --E4024 (mesaj) 08:16, 11 Haziran 2012 (UTC)
- Buradaki Rus, vatandaşlığı temsil ediyor. Kesinlikle "Rus şairler listesi" olması gerektiğinden maddeyi taşıyorum.--RapsarEfendim? 09:01, 11 Haziran 2012 (UTC)
- Hakikaten çok inceymişsiniz. Hele "Bizler incelik gösterip" derken yaptığınız "Biz/Siz" ayrımı çok incelikle yapılmış. Bir de okuduğunuzu doğru anlasaymışsınız keşke. "Kulak tırmalayıcı olma" ilkesinden hareket etmediğimi yukarıda yazmıştım. Ya da şöyle deneyeyim, belki bunu anlarsınız: "Kulağa hoş gelmediğini" yazan ben değildim. Türkçe konusunda sizinle tartışmaya girmeyi kendim için zül addederim. Hele bir de "kesinlikle şöyle olması gerek" yetkisine sahipseniz. Bu arada kabahat listeyi hazırlayanda elbette, Rus ya da Rusyalı şairler sizin neyinize...Azadagaoglu (mesaj) 09:30, 11 Haziran 2012 (UTC)
- Bunlar milliyet itibariyle Rus değil, o yüzden "Rus şairler" diyemeyiz. Üstelik hepsi Rusça yazmamış. Bu yüzden "Rusça yazan" da diyemiyoruz. Tek ortak yönleri "Rusyalı" olmaları.Azadagaoglu (mesaj) 09:38, 11 Haziran 2012 (UTC)
- Ben "Rusyalı"dan "Rus" anladığım için söyledim. Aksi takdirde dediğiniz şey "Rusya'da şiir yazan şairler" gibi bir şey oluyor. Bir Alman Rusya'da şiir yazıyorsa Alman şairler listesinde mi yer almalı yoksa Rusyalı şairler listesinde mi? Ayrı olarak Rus ırkından gelen şairler için Rus şairler listesi de oluşturulmalı mı?
- Bence dikkate alınması gereken Rapsar'ın da dediği gibi vatandaşlık konusu. Ama örneğin Laz şairler listesi açılacak, fakat "Laz vatandaşlığı" yok galiba... Bence açılabilir ve Laz milliyetine mensup şairler vatandaşlıkları altında bulunduğu ülkenin de şairleri arasında yer alabilir. Daha farklı fikirler de olabilir, bununla ilgili bir görüş anlayış var mı bilmiyorum, sadece kendi fikrimi belirteyim. --Anylai 22:11, 11 Haziran 2012 (UTC)