Bu madde, Vikipedi'nin yaşayan insanların biyografileri ile ilgili politikasına bütünüyle uymalıdır. Özellikle konu alınan kişiye iftira niteliği taşıyabilecek kaynaksız ya da zayıf kaynaklı olan her türlü ihtilaflı içerik derhâl çıkarılmalıdır. Eğer bu tip içerik maddeye ısrarla ekleniyorsa ya da bu politika ile ilgili herhangi bir sorun varsa lütfen hizmetlilerden yardım isteyin.
Bu madde, Vikipedi'deki Azerbaycan maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Azerbaycan kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz.
Bu madde, Vikipedi'deki Olimpiyatlar maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Olimpiyatlar kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz. İş birliğine katılarak da projeye katkıda bulunabilirsiniz.
Bu madde, Vikipedi'deki Biyografi maddelerini geliştirmek amacıyla oluşturulan Vikiproje Biyografi kapsamındadır. Eğer projeye katılmak isterseniz, bu sayfaya bağlı değişiklikler yapabilir veya katılabileceğiniz ve tartışabileceğiniz proje sayfasını ziyaret edebilirsiniz. İş birliğine katılarak da projeye katkıda bulunabilirsiniz.
Burada geçerli argümanımız nedir @Esc2003? Aynı mantıkla bütün Mohamed'leri Muhammed, Memmedovaları Mehmedova, Joseph'leri Yusuf, Mihailleri Mikail yapmamız gerkemez mi? --Sayginerv-posta 09:25, 30 Nisan 2017 (UTC)
Açıkçası sürekli aynı şeyleri konuşmaktan çok sıkıldığımı söylemek istiyorum. Benzer milletlerden kişilerin orijinal dildeki haliyle Türkçedeki halini inceleyebilirsiniz. --esc2003 (mesaj) 21:14, 30 Nisan 2017 (UTC)
Doğruyu arayarak canınızı sıktığım için üzgünüm; aynı şeyleri konuştuğunuz yerin bağlantısını verin oradan okuyayım o zaman. Zaten bu tür maddeleri rastladıkça Türkçeleştiren biri olarak yapılanın yanlış olduğunu düşünüp, kaçırdığım bir nokta var mı diye sordum.--Sayginerv-posta 08:49, 1 Mayıs 2017 (UTC)
Selam @Sayginer, şu tartışmada hatırlatmıştın, bir süre önce bakma gereği duydum. Şöyle bir değişiklik yapılmış ancak Nejat ve Necat aynı zannedilen fakat farklı anlama gelen iki admış (Necat Arapçada kurtuluş, Nejat Farsçada soy, nesil), Türkçeleştirirken yanlış ada taşımışım. Esc2003 (mesaj) 12.42, 30 Mayıs 2022 (UTC)Yanıtla