İçeriğe atla

Tartışma:Özbekçe

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Son yorum: Dr. Coal tarafından 1 yıl önce Erdem Konur başlığına

Özbekçe Vikipedinin O'zbek tili maddesine bakarsanız orada şöyle yazıyor: O‘zbek tili (O‘zbekcha yoki O‘zbek Turkchasi) - bir til O‘zbekistonda; yani Özbek dili (Özbekçe veya Özbek Türkçesi) - Özbekistan'da bir dil

B5.101.222.187

tutarlılık lütfen

[kaynağı değiştir]
Kardeşim makalede 20 milyon ,tabloda 28 milyon gözüküyor,biraz daha dikkatli olursanız iyi olmaz mı.

bence özbekçe türkçe değilidir, sadece türkçe ile akraba bir dildir. bu kadar benzerlik ingiilizce ile almanca arasında da var. bu dilleri bilen benim doğru söylediğimi görür. zaten bütün orta asya dillerinin türkçe sayılması yanlış. ben bir türkolog olarak bu fikre karşıyım. eğer öyle ise bütün balkan dillerine de rusça vaya sırpça dememiz gerekir.


Türkçe ile Özbekçeyi ve İngilizce ile Almancayı biraz kıyaslarsak:

Türkçede çokluk eki -lar / -ler, özbekçede -lar; Tr. kızlar Öz. qizlar
İngilizcede çokluk eki -s, Almancada -e, -en, -s vs.; İng. the girls Alm. die Mädchen
Türkçe ile Özbekçenin sözdizimi hemen hemen aynıdır. Tr. Kapıyı kapattım. Öz. Eshikni yopdim.
İngilizce ile Almancanın sözdizimi birbirinden farklıdır. İng. I have closed the door Alm. Ich habe die Tür geschlossen veya Die Tür habe ich geschlossen

Bu kısa cümlede bile İngilizce ile Almanca arasındaki fark görülebiliyor. Ayrıca Almancada, İngilizcede bulunmayan isim, sıfat ve fiil çekimi vardır. İngilizcede he, she, it ve diğer bazı istisnalar dışında cinsiyete rastlanmıyor. Almancada ise her bir kelime eril, dişil veya yansız oluyor. Türkçe ve Özbekçe arasında böyle büyük farklılıklar yok. --78.185.161.73 22:30, 20 Temmuz 2008 (UTC)



Bir de Turkolog olarak katılmıyorum, demiş arkadaş. Zaten sizin gibiler yüzünden geliyor başımıza ne geliyorsa, Türkçe diye bizim verdiğimiz terim İngilizce 'Turkic' demektir yani tüm Türk dilleri, 'Turkish' ise Türkiye Türkçesi'ne karşılık gelmektedir. Onun için terimler de bizim Özbek Türkçesi dememiz gayet normaldir, Türkçe denildiğinde geniş bir coğrafya akla gelmelidir. 130.243.179.44 19:08, 16 Mart 2010 (UTC)

Özbekça Türk tilidir. Birinçi yazan dosum red edipti bu gerçekti. Sen kabul kilsan ham kilmasan ham bu böyledir. Bütün til bilimçilari bu gerçekti tastik etadi.

İngilizce ile Almanca arasında veya slav dilleri arasında bu kadar benzerlik yok. Slav dillerinden geçmişte Yugoslavca denen Sırpça-Hırvatça ve Boşnakça aslında aynı dil oldukları hâlde politik sebeplerden ayrı birer dil olarak kabul edilmektedir ama bunun dışında örneğin en basit ifadelerden olan isim sorma konusu Türk lehçeleri kadar birbirine benzememektedir. Mesela Ismingiz nima? denildiği zaman ne - nimä gibi küçük bir fark bulunmaktadır. İngilizce what is your name ile Almanca wie heissen Sie? ifadesi birbirinden oldukça farklıdır. Slav dillerinden Rusçada kak vas zovut ile Makedonca kako se vikate de öyle. --88.254.177.254 13.19, 5 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla

Özbekça Türk tilidir.

[kaynağı değiştir]

Özbekça Türk tilidir. Birinçi yazan dosum red edipti bu gerçekti. Sen kabul kilsan ham kilmasan ham bu buyledir. Bütün til bilimçilari bu gerçekti tastik etadi.

Ünlü uyumu

[kaynağı değiştir]

"Ses uyumunun olmaması" ifadesi yanlıştır. Ünlü uyumu yazıya yansımasa da vardır. Mesela bo'lmasa /bolmasa/ okunurken kelmasa /kelmäsä/ okunmaktadır. Dr. Y. AVCI'nın Özbek Türkçesindeki Ünlü Uyumlarına Dair adlı makalesinde mevzuyla bağlı tafsilatlı malumat bulunmaktadır. --88.251.59.135 19:44, 18 Şubat 2017 (UTC)

"Özbekçede diğer Türk dillerine göre Farsçanın etkisi daha fazladır. Sözlüklerinde Farsça sözlük sayısı fazla olduğu gibi sesletimde de Farsçanın etkisi açıkça görülür." denilmiş ama Özbekçe daha çok Tacikçenin tesirinde kalmıştır. --88.254.177.254 13.12, 5 Ağustos 2020 (UTC)Yanıtla

Erdem Konur

[kaynağı değiştir]

Erdem Konur adlı şahsın vikipediyi kendi reklamını yapmak için kullandığı görülüyor. Türk dilinin çeşitli kolları ile ilgili maddelerde yer alan ve Kültür Bakanlığı'nın Karşılaştırmalı Türk Lehçeleri Sözlüğü, Ahmet Bican Ercilasun'un editörlüğünü yaptığı Türk Lehçeleri Grameri gibi çeşitli kaynaklarda yer alan genel-geçer bilgi tarzı şeyler için kendi makalelerini kaynak göstermiş. Maksadının Vikipediden yapılan alıntılarda kendi isminin de yer alması olduğu açıkça görülüyor. Google'da "erdem konur" site:wikipedia.org şeklinde aratıldığında genel-geçer bilgiler için kendi makalelerini (bunlara makale denebilirse) kaynak olarak eklediği görülüyor. Bir nevi Hasan Sami Bolak vakasının benzeridir. --159.146.33.72 00.59, 23 Nisan 2023 (UTC)Yanıtla

Değişikliğiniz, kaldırmış olduğunuz kaynak herhangi bir denetimden geçmediği, bilimsel yayın ilkelerine uygun biçimde yayımlanmadığı ve bu nedenle güvenilir kaynak kapsamında olmadığı için onaylandı. İyi çalışmalar. Dr. Coalmesaj 06.59, 23 Nisan 2023 (UTC)Yanıtla