Tarihî ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati
Tarihî ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati, Andreas Tietze tarafından hazırlanan etimolojik sözlük. Tietze bu çalışmayı hazırlamak için yaşamı boyunca malzeme topladı[1] ve çok sayıda kaynağı taradı.
Basım geçmişi
[değiştir | kaynağı değiştir]İlk olarak 2002 yılında Avusturya Bilimler Akademisi ile Simurg Yayınları tarafından birinci cildi yayımlandı. İkinci cilt yazarın ölümünden sonra Avusturya Bilimler Akademisi'nin gerçekleştirdiği bir projenin ürünü olarak 2009 yılında yayımlandı.[2] Daha sonra telif hakları alınarak Türkiye Bilimler Akademisi tarafından basılmaya başladı.[3]
On cilt olan Türkiye Bilimler Akademisi baskısının ilk dört cildi Aralık 2016 tarihinde yayımlandı. Sonraki yıllarda kalan diğer ciltler yayımlanmaya devam etti. 2020 yılında dizin içeren onuncu ve son cilt yayımlandı.[4]
2021 yılında gözden geçirilmiş ve genişletilmiş ikinci baskısı yapıldı. Bu ikinci baskı ve 2023 yılında yayımlanan üçüncü baskı sekiz cilttir.[4]
Kaynakça
[değiştir | kaynağı değiştir]- Özel
- ^ "Tietze'nin yarım kalan eserini TÜBA tamamlayacak". Anadolu Ajansı. 27 Eylül 2014. 10 Ocak 2025 tarihinde kaynağından arşivlendi.
- ^ Kalegeri, Çiğdem (2021). "Modern Türkçenin Köken Bilgisi Sözlükleri Üzerine" (PDF). Türük Uluslararası Dil, Edebiyat ve Halkbilimi Araştırmaları Dergisi, 25. s. 195. doi:10.12992/TURUK1096. 17 Eylül 2021 tarihinde kaynağından (PDF) arşivlendi.
- ^ "Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati". Türkiye Bilimler Akademisi. 22 Eylül 2024 tarihinde kaynağından arşivlendi.
- ^ a b "Tarihi ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati". Türkiye Bilimler Akademisi. 10 Ocak 2025 tarihinde kaynağından arşivlendi.
- Genel
- Durmuş, Mustafa (2017). "Yayın Değerlendirme / Andreas Tietze (2017). Tarihî ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati. Cilt 1-4. Ankara: Türkiye Bilimler Akademisi (TÜBA) Yayınları". Bilig, 83. ss. 351-358.