İçeriğe atla

Kullanıcı mesaj:Hasan yilmaz11

Sayfa içeriği diğer dillerde desteklenmemektedir.
Konu ekle
Vikipedi, özgür ansiklopedi
Merhaba Hasan yilmaz11, Vikipedi'ye hoş geldiniz.
Herkes yazabilir

Herkesin özgürce katıldığı Vikipedi'ye siz de katkıda bulunabilirsiniz. Tek yapmanız gereken üstteki Değiştir butonuna basmak. Ancak girdiğiniz bilgilerin ansiklopedik olmasına ve kişisel saldırı-hakaret içerikli olmamasına dikkat etmelisiniz.

Bantuan
Bantuan
İpuçları
  • Vikipedi beş temel taş üzerine kuruludur, katkıda bulunmadan önce okumanızda yarar var.
  • Lütfen tartışma ve mesaj sayfalarında yazdıklarınızı, sonuna ~~~~ koyarak ya da değiştirme panelinin sol üst onuncu sekmesini
kullanarak imzalamayı unutmayın!.
Tips
Tips
Yardım bilgileri

Daha fazla bilgiyi Topluluk Portalı'nda bulabilirsiniz. Sorularınızı Yardım masası'nda, Köy çeşmesi'nde ya da IRC'deki #wikipedia-tr kanalında sorabilirsiniz. Çoğu kullanıcı yeni gelenlere yardım etmekten mutluluk duyacaktır. Bu kullanıcıların listesini Vikipedi:Yardım gönüllüleri sayfasında bulabilir, istediğiniz biriyle mesaj sayfası aracılığıyla iletişime geçebilirsiniz.

Membuat kesalahan?
Membuat kesalahan?
For Non-Turkish Speakers
Deutsch: Sprechen Sie kein Türkisch? Klicken Sie hier.
English: Don't speak Turkish? Click here.
español: ¿No hablas turco? Cliquea aquí.
français: Ne parlez vous pas turc? Cliquez ici.
русский: Не говорите по-турецки? Нажмите сюда.
Andere Sprachen   Other languages   Otros idiomas   Autres langues   Другие языки
Kardeş Projeler

VikiSözlük
Özgür Sözlük

VikiKitap
Özgür Kitaplar

VikiKaynak
Özgür Kütüphane

VikiSöz
Özdeyişler

Commons
Çoklu ortam paylaşım

Meta-Wiki
Viki Merkez

Takabeg ileti 22:59, 10 Haziran 2009 (UTC)

eft Özgür ansiklopedi projesi Vikipedi'ye hoşgeldiniz. Az önce yaptığınız değişiklik, Vikipedi'nin tarafsız bakış açısı politikasını ihlâl ettiği için geri alındı (ya da silindi). Vikipedi özgür ansiklopedidir, ancak bir blog yada reklam alanı değildir. Vikipedide herhangi bir kişi ya da kurumun propagandası yer alamaz. Lütfen bakınız TBA. Bu tutumunuzu sürdürmeniz halinde engellenebilirsiniz. --Takabeg ileti 23:00, 10 Haziran 2009 (UTC)


Kendi yaptigim degiskligin su anki halinden daha tarafsiz bir hale getirdigini dusunuyorum. Acik secik anlatim bozuklugu vardi.hasan_yilmaz11

Düşünmek başka kaynaklar başka. İyi çalışmalar. Takabeg ileti 23:13, 10 Haziran 2009 (UTC)

Boyle daha tarafsiz ??[kaynağı değiştir]

Boyle daha tarafsiz derken acaba neye gore yazdiniz. Anlatim bozuklugu oldugu halde ifadeyi degistirtmediniz. Acaba "daha" tarafli veya "daha" tarafsiz yargisina nasil ulasabilirim? hasan_yilmaz11

Anlatım bozukluğu yoktur. Kaynakta yazan neyse o eklenmiştir. Harekatı Zürih ve Londra Antlaşması'nın IV. maddesine göre yaptığını belirten kurumdur. Lütfen o kurumun öncelikli "iddiası" olduğunu ısrarla çıkartmayın. Zürih ve Londra Antlaşması'nın IV. maddesine göre bir harekat olduğunu sadece Türkiye öne sürmekte, diğer ülkeler ve uluslararası kuruluşlar bu maddeye göre istinaden bir harekatın gerçekleştirilemeyeceğini savunmakta. Lütfen yeniden çıkarmayın yoksa yeniden uyarı alabilirsiniz. İyi günler, iyi çalışmalar.--Muratsahinmesaj 23:32, 10 Haziran 2009 (UTC)

Yazida yapilan degisikligin farkinda misiniz bilmiyorum. Ancak su haliyle okundugu zaman sanki sadece belli bir kurumun insiyatifi ve iddiasiymis gibi yazilmis. Yaptigim degisiklige mudahele eden sahis da "boyle daha tarafsiz" derken acaba hangi sistemde bunu yargilayarak "daha" tarafsiz olduguna karar verdi? hasan_yilmaz11

Cümle biraz bozuk bence. Ama Zürih ve Londra Antlaşması'nın IV. maddesine istinaden gerçekleştiğini iddia eden de yeryüzünde sadece Türkiye olduğu için iddia ettiği ifadesi önemlidir. Yani aynı iddiada bulunan başka ülke yoktur. Takabeg ileti 23:35, 10 Haziran 2009 (UTC)

Bu mesajinizda Turkiye one surmekte diyorsunuz ve burada tamamen haklisiniz. Fakat bu sekilde yazmamissiniz. Yazida, tek bir kurumun iddiasiymis gibi anlasiliyor. Diger kurumlara ragmen girisilmis bir davranis degil. Tek bir kurumun iddiasi da degil. Bu kadar hassas konularda kelimelere cok dikkat edilmesi gerektigini dusunuyorum. Neden israrla gormek istemiyorsunuz? hasan_yilmaz11

İşte böyle deyin durumu anlayalım. :) Farkındaysanız ısrarla belli yönetimin iddiasını olduğunu çıkarıyorsunuz. Bunun çıkarılması TBA ihlaline girer. Cümlenin sorunlu olduğunu düşünüyorsanız düzeltin, ama belli bir yönetimin savunduğunu da çıkarmayın. "Neden israrla gormek istemiyorsunuz?" sözünüz kişisel yoruma giriyor, bunda da dikkatli olun. Kimsenin birşeyi görmediği yok, tamamen durumu anlatamama var. Sevgilerle.--Muratsahinmesaj 23:49, 10 Haziran 2009 (UTC)

Burada haksizsiniz demiyorum fakat bu sekilde yazilmamis. Yazida, tek bir kurumun iddiasiymis gibi anlasiliyor. Diger kurumlara ragmen girisilmis bir davranis degil. Tek bir kurumun iddiasi da degil. Bu kadar hassas konularda kelimelere cok dikkat edilmesi gerektigini dusunuyorum. hasan_yilmaz11

Yani Türkiye Cumhuriyeti hükûmetine rağmen TSK'nın tek başına giriştiği askerî macera gibi imaj mı veriyordu acaba? Birde konu o kadar hasass konu değildir. Gerçekler ortada. Zengin kaynaklar mevcut. Tarih, tarihtir. Takabeg ileti 23:52, 10 Haziran 2009 (UTC)
Merhabalar, Türkiye bu maddeyi göstererek harekat kararı almadı mı? Evet. Sadece Türkiye buna göre harekatı savundu ama BM, Kıbrıs, Avrupa Konseyi vb. durumu "işgal" olarak nitelendirdi. Madde üzerinde kaynaklar var zaten. "Türkiye" demek zaten, hükümet, meclis, ve diğer siyasi otoriteler demek. Ayrıca şu parti destekledi veya bu sivil toplum destekledi demekte gereksiz olur. Ayrıca fazla ayrıntıya gerek yok. "Türkiye" diyerek durum zaten açıklanıyor.--Muratsahinmesaj 00:05, 11 Haziran 2009 (UTC)

Benim demek istedigimde buna benzer bir imaj verdigi. Burada cunku anlasmalara uydugunu iddia eden sadece askerler degil ki. Bu operasyonu yapmaya karar veren de sadece askerler degil. Ama kelimeleri duzgun secersek ve ortaya temiz bir mana cikartirsak belki de gelecek 10 yil boyunca sabit kalacak bir cumle cikacak. Iddia oldugunu tutmak lazim diyorsaniz cumleyi bunun sadece ordunun degil milletin iddiasi oldugunu ifade edecek sekilde ve Turkiye'nin demokratik bir ulke olup olmadigini sual etmeye yer birakmayacak sekilde gelin beraber yazalim. Tesekkur ediyorum ilginiz icin.. hasan_yilmaz11

Kısmen anladım. Zaten ordunun iddiası olarak yazılmadı ve yazılmıyor. Bir veya birkaç milletin de değil. Türkiye'nin demokratik bir ülke olup olmaması bambaşka mesele. Söz konusu maddenin konusu değildir. Takabeg ileti 00:10, 11 Haziran 2009 (UTC)


"Yazilmadi yazilmiyor" ifadeleri de sahsi gorus olmuyor mu? Benim yaptigim her degisikligi geri aldiniz. En sonunda uzman gorusu icin uzman isareti koydum ve onu da geri aldiniz. Burada tarafsizliktan cok uzak bir tutum var. Ben bunun zamanla degisecegine inaniyorum. Daha sonra bir tarihte, belgelere dayali olarka bu yaziyi gelistirecegim. O zaman kadar hoscakalin.

İddia ettiğini gizlemek veya örtmek doğru değildir ve doğal olarak geri alındı. Tartışma:Kıbrıs Harekâtı sayfasını kullanabilirsiniz. Takabeg ileti 00:24, 11 Haziran 2009 (UTC)

P.S. Tartışma:Kıbrıs Harekâtı sayfasını kullanabilirsiniz derken artık bana kişisel mesajı atmayın demek istedim:)) İyi çalışmalar. Takabeg ileti 00:25, 11 Haziran 2009 (UTC)

Benim yaptigim her degisikligi geri aldiniz. En sonunda uzman gorusu icin uzman isareti koydum ve onu da geri aldiniz. Burada tarafsizliktan cok uzak bir tutum var. Ben bunun zamanla degisecegine inaniyorum. Daha sonra bir tarihte, belgelere dayali olarka bu yaziyi gelistirecegim. O zaman kadar hoscakalin.Bu imzasız yazı Hasan yilmaz11 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.

Değişikliklerinizin geri alınmasının nedenini belirttim. Belli bir kesimin iddiası olduğunu yazmak ve belli kesimin kabul etmediğini yazmak TBA'nın gereğidir. Bunun çıkarılması doğru değildir. Tarafsızlıktan uzak olan tutum nedir acaba? Ben böyle bir tutum göremiyorum. Güzel katkılarınız ile dönmeniz dileği ile. Sevgilerle.--Muratsahinmesaj 01:01, 11 Haziran 2009 (UTC)