İçeriğe atla

Kullanıcı:Bercaio/Arşiv 14

Vikipedi, özgür ansiklopedi

*

Gwen Stefani maddesini çevirmeye çalışma sayfamda başladım. Projeyi ayağa kaldırıp işbirliğine davet edebiliriz. İyi olur çünkü büyük ihtimal bir SM doğar. --Maniaqq 13:51, 2 Eylül 2009 (UTC)

Kullanıcı bâbil kutusu nasıl açılır? Çin projesiyle ilgili sahifemdeki notunuzda bahsetmişsiniz de. Şimdiden teşekkürler. Sae1962 14:26, 2 Eylül 2009 (UTC)

Selam Berkay,

Seni son değişikliklerde görünce, bu maddeler de senin ilgi alanına girdiğinden sana ileteyim dedim. Şu maddeye bakar mısın? Oral Fixation Vol.2 Şablonlar karışmış... Bir şey yapabilir misin?--Math34 ileti 14:43, 2 Eylül 2009 (UTC)

Çok teşekkürler. İyi çalışmalar...--Math34 ileti 15:03, 2 Eylül 2009 (UTC)

"Değiştir"'in yanındaki "+" sekmesi

[değiştir | kaynağı değiştir]

Mâlesef "Değiştir"'in yanındaki "+" sekmesi, Vikipedi Beta'da artık yok. Belki bu yazıyı Beta'ya göre de değiştirebilirsiniz. Selâmlar. Sae1962 14:59, 2 Eylül 2009 (UTC)

  • Olası değişiklik savaşlarını önlemek adına koydum. Evet, bu tartışmanın seyrine göre hareket edelim fikrine katılıyorum. Ayrı bir konu olsa da, yaptığın mevcut değişiklikleri de geri almayacağım. Sorunun cevabı ilk cümlem. Anlaştık herhalde. --Kemal K.ileti 15:47, 2 Eylül 2009 (UTC)

Merhaba Berkay. Bir ara görüşümü yazarım. Tartışmayı şablona ekledim; ama bir süredir yarı korumada zaten sayfa, sen de ekleyebilirsin. Eskisi kadar aktif değildin galiba, o yüzden gözünden kaçmış olsa gerek :) İyi çalışmalar. --Yabancımsj 15:58, 2 Eylül 2009 (UTC)

Yok o yüzden söylemedim, haberin olsun diye. Hem de gözümüz imzanı arıyor, bilesin istedim :) --Yabancımsj 16:01, 2 Eylül 2009 (UTC)
  • Konu üzerinde uzun zamandır düşünüyorum. Yakın bir zamanda mutlaka fikir beyan edeceğim. --Kemal K.ileti 16:06, 2 Eylül 2009 (UTC)

Türkçe'ye hassasiyetiniz nedeniyle haber vereyim dedim, "rating" kullanımının Türkçe karşılıklarını ortaya çıkarmak için Nielsen reytingleri maddesini açtım. Biliyorum "reyting" resmen TDK'de yer almıyor ama çok yaygın kullanılıyor ve onu "rating" in Türkçeleşmiş hali olarak sayabiliriz ( show / şov gibi). Maddeye bakarsanız, rating/reyting için kullanılan Türkçe karşılıklar madde içinde belirtilmiş, ben de metinde çoğunlukla onları kullandım. Single/tekli tartışmasına paralel bir tartışmaya malzeme olur diye düşündüm. --İnfoCan 18:26, 2 Eylül 2009 (UTC)

Aslında "reyting"in tam karşılığı var. Bkz.[1][2][3]

--İnfoCan 18:45, 2 Eylül 2009 (UTC)

Ben bu yazıyı daha önceden programlayıp yazmadım. Sadece bana yanlış verilen bir bilgiye kızıp düzeltilmiş şeklini buraya aktarmak istedim. Bu yanlış bilgi nedeniyle sınıfta bile kalabilirdim. Özür dilerim fakat bu şekilde olduğu için çok fazla ayrıntı, hakimiyet ve düzen olmamış olabilir. İyi günler. Bu imzasız yazı 88.240.39.254 (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.

Yorulmaz Paylaşımcı Yıldızı
Gördüm ki 1000. maddeni açmışsın. Hepsi birbirinden güzel 1000 tane madde için tebrikler. Nice binlere diyerek bu "Yorulmaz Paylaşımcı Yıldızı"nı sana hediye ediyorum. :) Math34 ileti 14:38, 4 Eylül 2009 (UTC)
  • Bundan sonra buradaki insanlarla vikipedi dışında hiçbir yolla görüşmeme kararı aldım. Olayı kişiselleştirmeye ve uzatmaya gerek yok. Vikipedistlerle özel yazışma olayına son verdim, buraya daha fazla vakit ayırabiliyorum. Vikiyle ilgili bir şey varsa buradayım. --Kemal K.ileti 14:44, 4 Eylül 2009 (UTC)

Adil kullanım ve ses dosyaları

[değiştir | kaynağı değiştir]
  • Merhabalar,
  • Şarkının %10'u 30 saniyeden uzunsa, en fazla 30 saniyelik bir kısmını ekleyebilirsiniz. Bu kural nitekim Vikipedi:Müzik örnekleri sayfasında açıkça belirtiliyor: "Eğer parçanın %10'u 30 saniyeden uzun ise o zaman parçanın sadece 30 saniyelik kısmı alınmalıdır. Eğer parçanın %10'u 30 saniyeden kısa ise o zaman %10'luk kısmı alınmalıdır. Beş dakikadan kısa müzik parçaları için %10'luk kısım 30 saniyeden daha kısadır bu sebeple parçanın %10'luk kısmı kullanılır." Aklınızda bulundurabilirsiniz; adil kullanım ses dosyaları hiçbir zaman 30 saniyenin üzerinde olmamalıdır. Teşekkürler, iyi çalışmalar... - - noumenon א mesaj 22:46, 4 Eylül 2009 (UTC)

Teşekkürler...

[değiştir | kaynağı değiştir]

Ödül için teşekkürler... Yakında sayfaya çıkaracağım 3 SMA ve başlayacağımız 1-2 proje var... Üniversite dolayısıyla katkılarım kışın biraz azalacak olsa da, yazları tam gaz devam ediyorum İyi çalışmalar...--вяí¢αи76ileti 10:18, 5 Eylül 2009 (UTC)

Lee received a Master of Fine Arts from New York University's Tisch School of the Arts, which culminated in his thesis film Joe's Bed-Stuy Barbershop: We Cut Heads, the first student film to be showcased in Lincoln Center's New Directors New Films Festival.

Lee's first feature-film She's Gotta Have It was released three years later in 1986. Lee directed, produced, wrote, and acted in his first three feature-films: She's Gotta Have It, School Daze, and Do the Right Thing. Lee has starred or acted in many of his own films, including the role of Mars Blackmon, which he reprieved for a series of Nike commercials that also starred Michael Jordan.

bu heralde son maddem olcak bu seneki okullar felan açılıyo diye daha girmeyeceğim Viki'ye. Bide maddenin ingilize versiyonu seçkin bunuda çevirip adaylığa koyacam sence seçkin olur mu?, bide bazı filmlerin vs. maddesi Türkçe vikide yok. Onlarıda açmam gerekiyo mu? --Trance55 11 Eylül 2009 14:51
  • Ellerinize sağlık umarım seçkin listeye maddeyi adaylığa koyarsam bana destek oyu verirsiniz

Kötü bir şey?

[değiştir | kaynağı değiştir]
  • Alemsin Berkay :) yanılmıyorsam aramızdaki sorunları gidermiştik, tek sürtüştüğümüz şey "single-tekli" idi. İsteyen istediği değişikliği istediği sayfada yapar, böyle değişiklik özeti hoş durmuyor değil mi? Yardımlarını da bekliyorum maddeyle ilgili. --Hedda Gabler 10:41, 12 Eylül 2009 (UTC)
  • Moralin bozuk galiba bu aralar. Canını sıkma, başka şeylerle meşgul olmaya çalış. Kolay gelsin, fazla uzaklaşma. --Hedda Gabler 10:55, 12 Eylül 2009 (UTC)

Türkçeleştirme (!)

[değiştir | kaynağı değiştir]

Berkay tamam diğerlerine sözüm yok da, prodüksiyonu yapım olarak değiştirmekten vazgeçsen. İkisi de Türkçe olduğu için yaptığın şey eş anlamlısıyla değiştirmek oluyor. Bunun adını da Türkçeleştirme koyuyorsun. Başına bir iş gelmez ama derdimi en iyi şekilde İnfoCan'ın sözleriyle anlatabilirim herhalde: 'Prodüktör' ve 'yapımcı' sözcüklerinin ikisi de Türkçedir, hangisinin kulanılacağı yazarın tercihi, onun üslubudur. Maddeye en fazla emeği geçen kişiye saygı ile, bu tür durumlarda diğer yazarlar üslup tercihlerine karışmamalıdır. Lütfen, iyi çalışmalar... --Kemal K.ileti 15:11, 12 Eylül 2009 (UTC)

O sözleri oraya koymana birşey demem, aksine saygı duruşunda bulunurum; ama ulus kavramı, kelimeleri yaygınlaştırma ve okul panolarındaki yazılar Vikipedi'nin misyon edindiği kavramlar değil ki. İlla Öz öz öz Türkçesini kullanmak zorunda değiliz. Ben havalı olmasını falan önemsemiyorum. Ama doğru olduktan sonra istediğim kelimeyi kullanmak istiyorum. Burada aşırı Türkçeleştirme yapmak zorunda değiliz. Senin de beni anlaman gerekir. --Kemal K.ileti 15:36, 12 Eylül 2009 (UTC)
Eğer Türkçe sözcüklerle Türkçe konuşamayacaksam niye konuşayım ki? Prodüksiyonun da Türkçe olduğunu sen de kabul ettin. Öyleyse; Vikipedi özgür bir ansiklopedidir hatırlatmasını yapalım ve istediğimi kullanmakta özgürüm diyerek noktalayalım. --Kemal K.ileti 15:53, 12 Eylül 2009 (UTC)
Öz Türkçe olmak zorunda da değil. Ayrıca Ural-Altay'dan şaşması mümkün değil, bu kadar endişelenme. --Kemal K.ileti 17:03, 12 Eylül 2009 (UTC)

Merhaba Berkay. Maddeye sadece göz atabildim. Sanıyorum İngilizcesinden çevirdin. Madde orada KM. İki kez de SMA olmuş, ancak seçilememiş. İstersen nı incele. Sanıyorum bazı ifadeleri pek ansiklopedik bulmamış, bazılarının da kaynaklarının eksik olduğunu belirtmişler. Görünüşte iyi bir madde, ama şansının olup olmadığını söyleyebilmem için okumam gerek. Ona da ne yazık ki şu anda vaktim yok. Ama sen biliyorsun SMA'larda neler arandığını. Maddeleri açıp gerekli düzeltmeleri yaparım diyorsan, şansını dene derim. Bunca emek vermişsin, gözüne çarpan pürüzleri de giderebilirsen bir SMmiz daha olur, az şey değil. (En kötü ihtimalle KM olur gibi görünüyor.) Çalışmayı sürdüreceksen, ara sıra uğrayıp maddeye göz gezdiririm ben de. Teşekkürler. --Yabancımsj 15:44, 13 Eylül 2009 (UTC)

Status Report of the Turkish C/P/D

[değiştir | kaynağı değiştir]
Hello, Berkay. This is a report related to the cities, provinces, districts, and some manicipalities of the Turkey country! I made the entire cities and provinces of Turkey. And this is what I promised you to accomplish. However, the districts I didn't make them as how I did on the cities and provinces. But if you want some districts to be expanded? Please, do the list and I'll be more than willing to expand them for you my friend. I hope this will make you happy and enjoying seeing the cities and provinces of the Turkey are all available on the Swahili Wikipedia! I can simply say in Turkish:

Verdiğiniz sözleri için teşekkürler ve ben de ne sana söz verdim eğer bunu yapmak için gidiyorum. Senin için yaptım. Ve seni son anda söylediklerini olarak yapacak umut! Tekrar tekrar teşekkür ederiz.

It's awesome, man. Cheers.--Mwanaharakati (Ongea) 08:01, 14 Eylül 2009 (UTC)

Hahaha! You also spoken Swahili, hahahaha! It's impressively, man. The meaning of "Wanna Be Startin' Somethin'" = Nataka Kuanzisha Kitu or "Nataka Kuanza Jambo!" But the meaning wasn't good enough even in English, don't you think? Hell, yeah! I'd really appreciate it if you are going to expand them! Also, you didn't do the list as I told you if you want. Furthermore: How did you came to know to write all those words in Swahili?--Mwanaharakati (Ongea) 05:43, 15 Eylül 2009 (UTC)
Yes. I am pretty sure about that. See them here! Although, there's some districts I didn't accomplish. But large number of the districts are already there. The meaning of "Mama-se, mama-sa, ma-ma-coo-sa" (I don't know). The words does not come from the Swahili. So, I am sorry for that. About those cities which you pointed on my talk page, I'll do the changes on them. Cheers.--Mwanaharakati (Ongea) 13:32, 15 Eylül 2009 (UTC)
Hello, I didn't ask you to create the template for me, no. What I asked you was to do the list of the districts which you want to be expanded. That's all!!! I am waiting for you. Cheers.--Mwanaharakati (Ongea) 06:08, 16 Eylül 2009 (UTC)
  • Selam :)

Redd sayfasında eski üyelere Ege Göktuna'yı eklemişsin sanırım. Benim Ege Göktuna'yı eklememe sebebim grubun resmi bas gitaristi olmadığı içindi. Aynı durum Berke Özgümüş için de geçerli grupta resmi olarak halen 4 kişiler. Suat Ayyıldız ise zamanında grubun resmi üyesi idi. Ufak bir bilgi vermek istedim.

Sevgiler... --Sevda Filiz 11:46, 16 Eylül 2009 (UTC)

  • Anlayışına ve her yardımına sonsuz teşekkürler, keşke herkes senin gibi olsa :)

Sevgiler...

--Sevda Filiz 12:10, 16 Eylül 2009 (UTC)

  • Yine ben resmi kaldırmışlar :S Hayır sorun ne anlamadım :S --Sevda Filiz 12:23, 16 Eylül 2009 (UTC)
  • İşin enteresan yanı daha önce eklenen resim de kaldırılmış. Grupla benim bir resmim var eklesem olur mu :D Daha önce kaldırılmayıp şimdi kaldırılması tuhaf doğrusu. Neyse ben Redd'den izin alayım da öyle eklim bari. Ayrıca mor ve ötesi gibi mfö gibi gruplarında başlıklarına bakmak lazım bu resim konusunda ise. Onlarda da durum aynı çünkü...

Saol :) görüşürüz --Sevda Filiz 12:58, 16 Eylül 2009 (UTC)

kolay gelsin Berkay Türkçe konusundaki hassasiyetin takdire şayan.umarım bana da katkı yaparken yardımcı olursun.ya burdan ya da e posta yoluyla.birde şu şablonları hala tam çözemedim bu konuda da ayrdımcı olursan sevinirim.. ufak bir ekleme yaptım (berkay isminin bulgarcası)umarım beğenirsin.kendine iyi bak kolay gelsin. Bu imzasız yazı Kamuran otukenli (mesajkatkılar) tarafından eklenmiştir.

  • bulgarca ile rusca alfabesi arasında bir kaç farklı harf var E harfi de bunlardan biri.bulgarcadaki E,rusçadaki ise Э.ben bulgar kirilcesindeki e ile yazdım.--Kamuran otukenli

Bulgar hanları

[değiştir | kaynağı değiştir]
  • Ouu, Bulgar tarihi hakkında maddeler açmaya başlamışsın. Çok hoş maddeler bunlar. Eğer yardım edebileceğim bir şey varsa söyleyebilirsin. Hoşuma gider böyle konular. Teşekkür edeyim dedim sadece. Bu arada bu hanlar için kaynağı nereden buluyorsun? Çeviriyor musun ya da? İyi çalışmalar. --♪♫Berkay0652|ileti 20:43, 16 Eylül 2009 (UTC)
Selam. Aslında konumun biraz dışına kaçmaya başladı ama, bu hanlarla ilgili iki kez anlam ayrımı sayfası açtım ve kırmızı kalmasına gönlüm el vermedi yapayım dedim. Yaptıkça bayağı adlandırma sorunları çıktığını gördüm. Ben de elimdeki bir Türkçe kaynaktan gidermeye çalıştım. Sonra, Bulgarca bilen bir tanıdığım sayesinde Bulgarca bir kitaptan da ekleme olanağı buldum ama, yine de pek fazla kaynak yok ve tamamını da çevirmeyi düşünmüyorum. Yani bununla ilgili bir projem falan da yok. Şu an önceliğim üniversite bitmeden Hazar Kağanlığı'nı halletmek. Elimde az da olsa bilgi bulunan bu Bulgarlardan Omurtag, Malamir, I. Presyan, Vladimir Rasatte ve I. Simeon'u yapacağım. Bu saydıklarım dışında ilgini çeken varsa, istersen yaparsın...--вяí¢αи76ileti 20:55, 16 Eylül 2009 (UTC)
  • bulgar hanları ve bılgar tarihi,slav tarihi konusunda ayrdımcı olabilirim,takıldığın konu olursa mutlaka sor.kolay gelsin iyi çalışmalar.Kamuran otukenli
  • Merhaba Berkay. Elbette yardım etmek isterim söz konusu maddenin çevirisinde. Bu aralar viki'yle çok fazla ilgilenemiyorum derslerden ama yine de arada bir bakarım ve elimden geleni yaparım. İyi vikiler.-- Serhan+tr 20:23, 17 Eylül 2009 (UTC)

Berkay buraya bi baksana yaa kaç tane seçkin madde kaç tane kaliteli madde! Türkçe Vikipedi'de bu kadar seçkin ve kaliteli maddeye imzasını atan yoktur Gerçekten çok şaşırdım. Nasılsın? --Trance55 20 Eylül 2009 17:16

Ronnie o'sullivan maddesinde bazı ingilizce cümleler var onları çevirebilir misin? --dAVİDov 20:33, 21 Eylül 2009 (UTC)

Gözden kaçmış sanıyorum. Dosya geri geldi. Kolay gelsin. --Eldarion 21:40, 26 Eylül 2009 (UTC)
  • Sevgili Berkay, Sevgili Frankie gibi güzel bir madde eklediğin için tebrik ve teşekkürlerimle, bahaneyle hatırını da sormuş olayım, umarım iyisindir. Sevgiler.  Levent İleti Katkılar   15:24, 30 Eylül 2009 (UTC)