Eviva España
Görünüm
"Eviva España" | |
---|---|
Eviva Samantha albümünden Samantha şarkısı | |
Yayımlanma | 1971 |
Tarz | Pasodoble |
Dil | Felemenkçe (orijinal), Çeşitli |
Süre | 3:33 |
Şirket | Basart |
Yazar | Leo Rozenstraten |
Besteci | Leo Caerts |
"Eviva España" 1971 yılında Belçikalı şarkıcı Samantha tarafından Felemenkçe seslendirilen, sözleri Leo Rozenstraten'e ait, bestesi Leo Caerts tarafından yapılan şarkıdır. Şarkı, birçok dilde farklı versiyonlarla seslendirilmiştir.
Eviva España şarkısının Türkçe uyarlaması olan ve ilk olarak Nesrin Sipahi tarafından seslendirilen Yaşa Fenerbahçe şarkısı, Fenerbahçe'nin resmi marşıdır.[1]
Dil versiyonları
[değiştir | kaynağı değiştir]Yıl | Adı | Dil | Şarkıcı |
---|---|---|---|
1971 | Eviva España | Felemenkçe | Samantha |
1972 | Viva España | Felemenkçe | Imca Marina |
1972 | Viva España | Fransızca | Georgette Plana |
1972 | Eviva España | Almanca | Hanna Aroni |
1972 | Eviva España | Norveççe | Gro Anita Schønn |
1973 | Eviva España | Danca | Elisabeth Edberg |
1973 | Eviva Espanja | Fince | Marion Rung |
1973 | Y viva España | İspanyolca | Manolo Escobar |
1974 | Yaşa Fenerbahçe | Türkçe | Nesrin Sipahi |
1974 | Y Viva España | İngilizce/İsveççe | Sylvia Vrethammar |
1977 | Y Viva España | Arapça | Melhem Barakat |
1992 | Eviva Espana | Macarca | Kovács Kati |
2013 | Viva Lasagne | İngilizce | Michael Lejour |
Kaynakça
[değiştir | kaynağı değiştir]- ^ "Arşivlenmiş kopya". 3 Kasım 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 2 Kasım 2013.
Bir şarkı ile ilgili bu madde taslak seviyesindedir. Madde içeriğini genişleterek Vikipedi'ye katkı sağlayabilirsiniz. |